以俄語為母語留學(xué)生習(xí)得漢語“被”字句的偏誤分析及教學(xué)建議.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩53頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、“被”字句是漢語中重要而且有難度的語法形式,是中國人口語和書面語都會要用到的句式,這對來到中國學(xué)習(xí)漢語的以俄語為母語的外國留學(xué)生來說,非常有難度,經(jīng)常是他們很困惑的部分。所以,這也是對外國人進(jìn)行第二語言教學(xué)的重要部分。本論文通過對比,分析研究漢俄語被動結(jié)構(gòu),聯(lián)系二者在結(jié)構(gòu)語義、語用功能、語體色彩等等部分的異同,針對對俄漢語教學(xué)中出現(xiàn)的被動結(jié)構(gòu)教學(xué)問題及留學(xué)生運(yùn)用過程中出現(xiàn)的偏誤現(xiàn)象,分析其產(chǎn)生的原因并提出具體的解決方案,從而達(dá)到幫助以俄

2、語為母語的外國留學(xué)生正確使用漢語“被”字句,力求全面提高對外漢語教學(xué)中俄語為母語的學(xué)生的漢語水平的目的。
  本論文首先簡要敘述了研究漢語和俄語中被動結(jié)構(gòu)研究的目的、意義、內(nèi)容和方法,以及目前對漢語被動句、俄語被動句研究創(chuàng)薪點(diǎn)及不足之處。同時,對近二十年在對外漢語教學(xué)方面的被動句、“被”字句、漢俄語被動句比較研究方面的論文進(jìn)行了概述和總結(jié),指出本論文是在前人的理論觀點(diǎn)總結(jié)的基礎(chǔ)上,把俄漢語這兩種被動句比較,找出俄語為母語的外國留學(xué)

3、生以使用漢語被動句的偏誤類型,并對俄羅斯留學(xué)生在學(xué)校課堂學(xué)習(xí)中國的漢語“被”字句提一點(diǎn)個人的建議。論文的第二章至第六章是本文的主體部分,主要對漢俄語被動句分別做了概述,然后通過問卷調(diào)查和對比分析的基礎(chǔ)上,歸納出了俄語為母語的外國留學(xué)生在學(xué)校在課堂上練習(xí)漢語“被”字句對出現(xiàn)的偏誤錯誤,深挖偏誤的原因,然后再找到解決偏誤的方法,并對今后的教學(xué)提出相應(yīng)的建議。最后是本論文的結(jié)論部分,對全文進(jìn)行了簡要的概括總結(jié),同時指出淪文中存在的不足,及下一

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論