英、漢、日語空間方所表達(dá)的對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩79頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、世界上的一切事物都存在于一定的空間之中,因此定位物體之間的空間關(guān)系就成為認(rèn)知客觀世界極其重要的一個(gè)方面。當(dāng)人們開始認(rèn)知客觀世界的時(shí)候,他們首先關(guān)注的是周圍環(huán)境的位置和位移??臻g方所表達(dá)是一種通過人類概念加工,基于人們對客觀世界的抽象反應(yīng)的語言形式。由于物理空間、認(rèn)知模式、文化背景等方面存在著相似與差異,不同語言之間的空間表達(dá)也具有共性與特性。學(xué)者們以往的研究從不同的角度對空間表達(dá)進(jìn)行了探討,在取得了豐碩成果的同時(shí),也存在著一些需要進(jìn)一步

2、研究的問題。本文從認(rèn)知語言學(xué)及對比語言學(xué)的角度,對英、漢、日語方所表達(dá)進(jìn)行了研究。
  空間關(guān)系的語言表達(dá)形式可以被理解為一種圖形與背景關(guān)系。通過研究英語、漢語、日語里對目標(biāo)物與參照物的識別與認(rèn)知,作者發(fā)現(xiàn),在確定目標(biāo)物與參照物的關(guān)系時(shí),人們傾向于選擇固定的、稍大的、整體的、以及先出現(xiàn)的物體充當(dāng)參照物,而移動(dòng)的、稍小的、部分的、以及后出現(xiàn)的物體更容易被確定為目標(biāo)物。英、漢、日語對目標(biāo)物和參照物的認(rèn)知方面具有一些共性。這是因?yàn)槿藗儞?/p>

3、有相同或相似的空間概念系統(tǒng)。
  在語言編碼和空間表達(dá)方面,不同的語言有不同的方式。英語、漢語、日語里都有特定的詞類來表達(dá)方所。在英語中,方所的表達(dá)主要是靠介詞的使用;漢語主要靠方位詞與介詞來表達(dá)方所;而在日語中,格助詞的使用能夠清楚地表達(dá)方所,有時(shí)候方位詞也會(huì)參與方所的表達(dá)。
  通過對比分析發(fā)現(xiàn),英語、漢語、日語方所表達(dá)結(jié)構(gòu)的句法功能也有很大的差別。在英語中,短語層面的方所表達(dá)結(jié)構(gòu)可以在句中充當(dāng)主語、定語、賓語補(bǔ)足語、表

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論