

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、20世紀50年代,中國大陸實行漢字改革,開始了以現(xiàn)行簡化字為規(guī)范漢字的漢字系統(tǒng),簡化字成為記錄我國漢語言文化的載體。繁體字除了在特定場合,其記錄和傳播漢語言文化的功能被取代。但繁體字在某些領域依然有不可取代的功能和作用,如古籍整理、書法、教學、有關的學術研究、兩岸交流等。近些年,一些關于繁簡字體的爭論重新被提起,如恢復繁體字、識繁寫簡、中小學增設繁體字的提案、中日韓統(tǒng)一漢字,另外還有由臺灣民間發(fā)起而高層也很支持的漢字申遺問題,等等。這些
2、爭論引起海內外學界甚至政界的關注,語言文字學界更應當密切關注和深入思考。
本文第一章簡要回顧了建國以來的漢字簡化工作,肯定簡化漢字的功績,指出現(xiàn)行漢字在“人際”和“人機”交流中存在的問題:濫用繁體字、隨意寫錯別字、亂造簡化字、計算機繁簡轉換經常出錯等。第二章討論“恢復繁體字”問題。在簡化字已經廣泛實行的今天,全面恢復繁體字是不可能也沒必要的。不過由于漢字簡化時采用同音、近音替代,使兩個或兩個以上繁體字共用一個簡化字,這些“
3、非對稱繁簡字”在計算機轉換時經常出錯,給計算機信息處理帶來很多麻煩,可以考慮對其中的一些字做些調整。從繼承傳統(tǒng)文化的角度,有人提出“識繁寫簡”的口號,這在事實上是行不通的?!白R繁”意味著全面恢復繁體字在印刷出版物的使用,不僅會造成巨大的人力、物力、財力損失,并且會引起社會混亂,這是第三章的內容。第四章針對備受臺灣政府和民間關注、大陸也有一部分人迎合的漢字申遺問題,我們參考聯(lián)合國教科文組織對世界非物質文化遺產的評定標準,深入分析漢字的價值
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論