中英文報紙經(jīng)濟評論文章的語篇對比分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩69頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、語篇分析自二十世紀五十年代提出以來,引起了眾多學者的關注,這些來自不同領域的學者從不同角度對多種語篇進行了分析,使語篇分析得到了較大發(fā)展。然而,作者發(fā)現(xiàn)把經(jīng)濟評論文章作為語篇分析的樣本并不多見。隨著經(jīng)濟的發(fā)展,經(jīng)濟評論與我們的關系越來越密切。此外,從人際功能的視角對英漢經(jīng)濟語篇的對比研究還未引起人們的重視。本文試圖以韓禮德的系統(tǒng)功能語法和馬丁的評價理論為框架,從語氣,情態(tài)和評價三個方面對英漢經(jīng)濟評論中人際功能的實現(xiàn)進行對比研究。

2、  人際功能是指人們在語言交流中表達自己的身份、地位、動機和態(tài)度,與他人建立社會關系并試圖影響他人行為。在經(jīng)濟評論中,交際雙方為作者和讀者,作者希望通過語篇對讀者產(chǎn)生影響并使其表達更為讀者所接受,顯而易見,經(jīng)濟評論文中包含著豐富的人際資源。因此運用系統(tǒng)功能語言學理論解讀經(jīng)濟評論這一體裁的人際功能具有一定的意義。
  為了在最大程度上保證對比分析和研究的有效性和可信性,本文共收集了四十篇2010年一月至八月的經(jīng)濟評論文章,其中漢英語

3、料各二十篇。供分析的語料選自英文的金融時報和中文的中國證券報,這些語篇均能真實地反映當今通用的英漢兩種語言標準的使用規(guī)范。
  因此本文立足于人際功能理論,在對英漢經(jīng)濟評論語篇進行對比的基礎上,采取定性和定量分析相結合的方法,從語氣,情態(tài)和評價系統(tǒng)方面分析了漢英經(jīng)濟評論中人際功能的各種實現(xiàn)方式。在語氣系統(tǒng)方面,主要分析了小句的語氣;在情態(tài)系統(tǒng)方面,主要對比分析了情態(tài)助動詞和情態(tài)附加成分;在評價系統(tǒng)中,主要分析了態(tài)度資源的選擇。

4、r>  通過對所選語料的人際功能的對比分析,本文發(fā)現(xiàn)系統(tǒng)功能語法適用于經(jīng)濟評論的對比分析??偟膩碚f,漢英經(jīng)濟評論文章在表現(xiàn)人際功能方面既存在相似性也存在差異。相似性來源于經(jīng)濟評論文章共有的一些特質,差異主要是由兩國不同的文化背景所致。首先,漢英經(jīng)濟評論都大量使用陳述語氣,并且使用疑問句傳達信息;英語經(jīng)濟評論文中語氣運用更加多樣化,從而更具有可讀性,更易于被讀者所接受;其次,從情態(tài)系統(tǒng)來看,漢英語篇均大量采用積極情態(tài)助動詞和語氣附加成分;

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論