新世紀以來“紅色經典”的電視劇改編研究_17420.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩51頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、1949—1966年間,誕生了一批革命歷史題材的長篇小說,這一類作品在后來的文學史上被稱之為“紅色經典”。它是中國當代文藝生產的一項獨特資源,曾豐富了幾代人的精神生活。上世紀五六十年代,這批“紅色經典”幾乎多被改編成電影,搬上了屏幕,開啟了“紅色經典”的改編之風。到了上個世紀末,隨著電視劇的興盛與強勢,這批“紅色經典”又開始被改編成電視連續(xù)劇,至新世紀、特別是2004年形成風潮,大量的“紅色經典”文本被改編成電視劇,可謂當代中國文學與影

2、視領域的盛事。也成為世紀之交文學與影視領域引人關注與研究的重要課題。
  紅色經典改編劇熱潮的形成,有其時代與社會文化的先在基礎,包含十分復雜的歷史與現實的精神文化內涵:其中,有國家意識形態(tài)的引領和倡導;有觀眾的懷舊情感和代償心理;此外,還因為“紅色經典”文本為電視劇的改編提供了再創(chuàng)造的可能與空間。
  毫無疑問,“紅色經典”的電視劇改編,是對原著的再敘述。這種再敘述,既是對原著內容的再敘述,亦是對原著形式的再敘述。這種再敘

3、述,既包含了創(chuàng)作者創(chuàng)作觀念與觀照意識的發(fā)展,亦顯示了創(chuàng)作者創(chuàng)作策略與手段的實施與變化?!凹t色經典”從小說到電視劇,雖然敘述的事件大體相同,但電視劇對原著內容層面進行了一定的取舍、整改。相對于原著的單線索敘事,改編后的電視劇大多增加至兩條敘事線索。雙線敘事,豐富了故事情節(jié),擴大了電視劇的信息量。紅色經典改編劇對原著內容層面的再敘述,還表現在人物塑造上力求擺脫刻板化、模式化,追求人物形象的立體化、動態(tài)化?!凹t色經典”原著的表現形式是文字,而

4、改編后的電視劇其表現形式是視聽語言。同樣內容,不同的表現形式,也會呈現出不同的效果,產生不同的影響。恰如麥克盧漢所言:媒介即信息。紅色經典改編劇對原著形式層面的再敘述,一方面表現在紅色經典文本的視覺化,另一方面表現在紅色經典文本的聽覺化。
  當然,紅色經典的電視劇改編,更顯示了其必然的價值追求。其價值顯現既表現出一種價值的歷史傳承性,亦表現為一種價值的當代重構性。紅色經典的電視劇改編的價值顯現一是強化記憶,教化民眾;二是重塑歷史

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論