試析國際貿(mào)易實務(wù)課程雙語教學(xué)探索_第1頁
已閱讀1頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、<p>  試析國際貿(mào)易實務(wù)課程雙語教學(xué)探索</p><p>  論文關(guān)鍵詞:雙語教學(xué) 國際貿(mào)易實務(wù) 高職 </p><p>  論文摘要:國際貿(mào)易實務(wù)是一門研究國際商品交換或買賣的作業(yè)過程的學(xué)科,具有很強的步外性和實踐性。根據(jù)高職院校的的特點,提出了國際貿(mào)易實務(wù)課程實行雙語教學(xué)的必要性,實施的步驟,及實施雙語教學(xué)需要解決的若干問題,有助于高職院校在涉外類專業(yè)開展雙語教學(xué)。 &l

2、t;/p><p>  為了培養(yǎng)和造就一大批具有國際視野,既精通外經(jīng)貿(mào)理論知識,掌握外經(jīng)貿(mào)技能,又熟練掌握國際通用語言,能積極有效地參與國際競爭與合作的高素質(zhì)、應(yīng)用型、復(fù)合型國際商務(wù)人才,一些高職院校已經(jīng)開始在涉外類專業(yè)進行雙語教學(xué)的嘗試和探索,并取得了不小的成效。而在一些高職院校大部分的課程設(shè)置上仍舊沿襲著專業(yè)課與外語課相脫節(jié)的老路子。國際貿(mào)易實務(wù)是國際商務(wù)專業(yè)、商務(wù)英語專業(yè)的核心課程之一。它是一門研究國際商品交換或

3、買賣的作業(yè)過程的學(xué)科,具有很強的涉外性和實踐性。為了貫徹高只院校“學(xué)以致用,服務(wù)社會”的辦學(xué)理念,國際貿(mào)易實務(wù)課程的雙語教學(xué)勢在必行。 </p><p>  一、國際貿(mào)易實務(wù)課程實行雙語教學(xué)的必要性 </p><p>  (一)實現(xiàn)高職院校培養(yǎng)創(chuàng)新型、應(yīng)用型外語人才的辦學(xué)理念的需要 </p><p>  隨著經(jīng)濟全球化進程的加速,國際交流將會越來越頻繁,對精通外經(jīng)貿(mào)

4、理論知識,掌握外經(jīng)貿(mào)技能,又熟練掌握國際通用語言的人才的需求也將日趨旺盛。同時,通過與畢業(yè)生所在實習(xí)或工作單位廣泛、深入的接觸,了解到大多數(shù)外貿(mào)企業(yè)需要的是既有較強的英語語言綜合運用能力、交際能力,又能熟練地應(yīng)用經(jīng)貿(mào)專業(yè)知識和技能的復(fù)合型人才。在這樣的現(xiàn)實背景下,我院提出了創(chuàng)新的應(yīng)用型人才的概念,有兩方面的含義,一是培養(yǎng)能用外語從事某種職業(yè)的應(yīng)用型創(chuàng)新人才;二是培養(yǎng)具有良好的專業(yè)能力和職業(yè)素質(zhì),又具有外語特長的應(yīng)用型創(chuàng)新人才。筆者在教學(xué)

5、實踐中發(fā)現(xiàn):在課程設(shè)置中普遍存在著專業(yè)課與外語課相脫節(jié)的現(xiàn)象,即商貿(mào)類專業(yè)在專業(yè)課的講授中絕大多數(shù)教師采用漢語教學(xué),采用英語教學(xué)一般僅局限于公共基礎(chǔ)英語課,使得商貿(mào)類學(xué)生雖然具備扎實的專業(yè)知識但不具備運用英語參與國際商務(wù)活動的能力,或者是商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生具備較強的英語聽、說、讀、寫能力但不具備基本的商務(wù)專業(yè)知識。這種課程設(shè)置與我院提出的培養(yǎng)創(chuàng)新的應(yīng)用型(外語)人才的辦學(xué)理念是相沖突的,因此在國際貿(mào)易實務(wù)課程中采用雙語教學(xué),是解決此矛盾

6、的有效途徑之一。 </p><p>  (二)符合課程所處地位和自身特點的需要 </p><p>  首先,國際貿(mào)易實務(wù)是國際商務(wù)專業(yè)、商務(wù)英語專業(yè)的核心課程之一,商貿(mào)類許多專業(yè)例如市場營銷、國際物流、報關(guān)、日語等涉外性較強的專業(yè)也把國際貿(mào)易實務(wù)定義為專業(yè)必修課程,開設(shè)雙語教學(xué)的目標(biāo)不僅僅是為了某一個專業(yè),而是以某個專業(yè)為起點向全院所有專業(yè)輻射。選擇國際貿(mào)易實務(wù)課程作為雙語教學(xué)的切人點,有

7、利于雙語教學(xué)向商貿(mào)類其他專業(yè)進而向全院所有專業(yè)全面展開。 </p><p>  其次,國際貿(mào)易實務(wù)是一門涉外性和實踐性很強的課程,非常適合開展雙語教學(xué)。該課程的主要內(nèi)容涉及國際貨物貿(mào)易進出口業(yè)務(wù)知識,如國際貿(mào)易合同條款、進出口業(yè)務(wù)流程、國際貿(mào)易方式、外貿(mào)業(yè)務(wù)恰談、貨物的國際運輸、國際貨運保險、國際貨款的結(jié)算、對外貿(mào)易糾紛的處理等多項國際經(jīng)濟活動,涉外性很強。其中所涉及的合同條款、信用證結(jié)算、單據(jù)、函電等知識都是英

8、文的。學(xué)生要掌握這些知識,就必須在英語環(huán)境下進行讀、寫、做的訓(xùn)練,這就決定了該課程不可能在純中文的環(huán)境下講授,否則無法實現(xiàn)該課程的教學(xué)目標(biāo)。 </p><p>  (三)符合學(xué)生自身需求的需要 </p><p>  雙語教學(xué)是學(xué)生所盼。當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)的弊端是:學(xué)生的“讀”、“寫”能力強,而“聽”、“說”能力弱;“聾子英語”、“啞巴英語”現(xiàn)象普遍;考試做題能力強,而表達(dá)交流能力弱。面臨巨大

9、就業(yè)壓力的國際貿(mào)易專業(yè)學(xué)生同樣也意識到這些問題的嚴(yán)重性,期盼有良好的英語環(huán)境來真正“用”英語。筆者曾經(jīng)對任教的08級國際商務(wù)專業(yè)的60位學(xué)生作了一次匿名形式的問卷調(diào)查,在問及學(xué)生對國際貿(mào)易實務(wù)這門課程實行雙語教學(xué)的態(tài)度時,有48位學(xué)生表示贊同,有12位學(xué)生表示居中的態(tài)度,而沒有一位學(xué)生表示反對。從而證明采用雙語教學(xué)真正地滿足學(xué)生的期盼。 </p><p>  二、國際貿(mào)易實務(wù)課程實施雙語教學(xué)的步驟 </p&

10、gt;<p>  (一)明確雙語教學(xué)的教學(xué)目標(biāo) </p><p>  在雙語教學(xué)的過程中,要明確專業(yè)課的雙語教學(xué)不同于大學(xué)英語等公共英語課教學(xué),語言只是工具,不是目標(biāo)。雙語教學(xué)的目標(biāo)應(yīng)該是通過外語這種工具使學(xué)生掌握系統(tǒng)的外貿(mào)業(yè)務(wù)流程專業(yè)知識的同時形成英語的聽說讀寫譯等語言能力。因此,教師在教學(xué)過程中不能從學(xué)習(xí)語言的角度而應(yīng)該從外貿(mào)各流程之間的邏輯關(guān)系的角度來解釋和翻譯概念、知識。 </p>

11、;<p>  (二)選擇適合有效的教學(xué)方法 </p><p>  目前,西方國家學(xué)術(shù)界與教育界把雙語教學(xué)方法劃分為以下幾種主要類型:沉浸式(immersion ),指完全使用外語進行學(xué)科知識教學(xué);保持式(main-ten-ante),指一些學(xué)科使用母語教學(xué),另一些學(xué)科使用外語教學(xué);過渡式(transitional ),指在開始階段部分或全部使用母語教學(xué),之后逐步過渡到全部使用外語教學(xué);雙重式(two

12、-way ),指同時使用母語與外語進行教學(xué),在教學(xué)過程中兩種教學(xué)語言并。從高職院校的師資隊伍和學(xué)生外語水平來看,采用“雙重式”比較符合高職師生的現(xiàn)狀。同時采用兩種教學(xué)語言,可以根據(jù)不同章節(jié)的實際情況適當(dāng)調(diào)整兩種語言的比例。例如“貿(mào)易術(shù)語”這一節(jié),由于概念較抽象,理論性較強,在授課過程中宜增加中文的比例。“合同磋商、信用證”等章節(jié),在實際業(yè)務(wù)中就以英文的形式出現(xiàn)的,則可以完全以英文的方式來講授。鑒于雙語教學(xué)的復(fù)雜性和課程本身的實踐性,僅憑

13、教師講授是不夠的,在課堂上應(yīng)提供讓學(xué)生自己練習(xí)的機會。如在“合同磋商”這一章節(jié),在講授完知識點后,就必須要求學(xué)生親自撰寫對外磋商的英文信函。對于知識點.教師可用英文加中文來進行講授,對于習(xí)題的選擇,同樣也可以采用英文加中文的</p><p>  (三)采用多樣化的教學(xué)手段 </p><p>  除了采用多媒體課件、引進英文原聲的經(jīng)貿(mào)方面的視聽材料等現(xiàn)代化教學(xué)手段之外,還可以采用國際貿(mào)易模擬

14、軟件和單證操作來提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,通過軟件,學(xué)生可以模擬國際貨物合同中的賣方和買方米完成一筆國際買賣業(yè)務(wù)和完成全套外貿(mào)單據(jù)的制作。學(xué)生在自己動手模擬操作的環(huán)境下可以很快速的掌握所教授的課堂知識。在課時的安排上,如果要保證總課時不變,可以通過減少部分的理論課時來增加學(xué)生的模擬訓(xùn)練部分?;蛘呖梢栽趯W(xué)期期末以專周的方式來進行模擬訓(xùn)練。通過各種豐富的教學(xué)手段,學(xué)生自己動手操作的方式可以有效的降低雙語教學(xué)的難度。 </p><

15、;p>  三、國際貿(mào)易實務(wù)課程實施雙語教學(xué)需要解決的幾個問題 </p><p>  (一)雙語教學(xué)的師資問題 </p><p>  進行雙語教學(xué)最基本的條件就是具有能進行雙語教學(xué)的合格師資。首先,要求師資隊伍有較扎實的專業(yè)理論和實務(wù)知識,師資團隊要熟悉所在領(lǐng)域的基本理論及其在實踐中的基本做法和程序,使課堂講授的知識與企業(yè)中的做法保持一致。其次,要求師資隊伍具有較強的英語基礎(chǔ),特別是英

16、語的口語表達(dá),具備運用英語深人淺出地解釋和闡述所在領(lǐng)域的專業(yè)知識的能力。但現(xiàn)實的情況是能達(dá)到要求的教師不多,專業(yè)課教師雖然教學(xué)經(jīng)驗豐富但由于英語水平有限,因此不能勝任雙語教學(xué)的要求,外語系的教師雖然英語表達(dá)能力較強但是專業(yè)知識和業(yè)務(wù)實踐能力都有待加強,也不能勝任雙語教學(xué)的要求。因此,必須加大師資隊伍建設(shè)力度。 </p><p>  從教師隊伍中選拔雙語教師,在具有較高專業(yè)水平且外語能力較為突出的中青年教師中選拔雙

17、語教師并進行重點培養(yǎng)。支持、鼓勵教師走出去進行注重經(jīng)驗的橫向交流,為教師參加國際、國內(nèi)的雙語研討會創(chuàng)造機會,提供經(jīng)費保障以拓寬教師的視野和思路。有條件的話還可以選派教師骨干、中青年教師到國外高校脫產(chǎn)學(xué)習(xí)國際商務(wù)理論知識和專業(yè)英語知識。 </p><p>  采取特殊待遇和傾斜性政策鼓勵具備條件的教師和引進優(yōu)秀師資,學(xué)校在工作量計算上,對雙語教學(xué)教師的付出應(yīng)給予認(rèn)可和補償;在政策上應(yīng)對于采用雙語進行教學(xué)的教師采取鼓

18、勵措施。如雙倍課酬、減少基本工作量、在教師的職稱評定、績效考核上采取政策的傾斜,以鼓勵教師從事雙語教學(xué)的積極性,同時也有利于優(yōu)秀師資的引進。 </p><p>  (二)學(xué)生的畏難情緒及英語水平問題 </p><p>  高職院校學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱的現(xiàn)實將是阻礙雙語教學(xué)順利進行的最大的障礙,學(xué)生能否在雙語的環(huán)境中掌握專業(yè)知識關(guān)系到雙語教學(xué)的成敗及成為能否將雙語教學(xué)繼續(xù)實施下去的關(guān)鍵性因素。筆

19、者在與學(xué)生交流中了解到,一部分英語基礎(chǔ)較好的學(xué)生對雙語教學(xué)的方式表示歡迎,而一些英語水平較差的則表現(xiàn)出了畏難甚至抵觸情緒。針對這個問題,除了采用兩種教學(xué)語言之外,一方面應(yīng)在公共外語的教學(xué)中重視學(xué)生聽、說、讀、寫的英語綜合能力;另一方面課考慮在開設(shè)國際貿(mào)易實務(wù)雙語課程之前開設(shè)一些專業(yè)英語知識類的課程,比如商務(wù)英語、商務(wù)英語閱讀、商務(wù)英語口語等課程。 </p><p>  (三)雙語教材的選用問題 </p>

20、;<p>  目前,國內(nèi)教材市場上有一些引進的英語原版國際貿(mào)易實務(wù)教材,但是很難選用。一是價格昂貴,學(xué)生負(fù)擔(dān)不起;二是各國在國際貿(mào)易政策和國際貿(mào)易業(yè)務(wù)操作方面的差異很大,原版教材不一定適合教學(xué)。教材市場上也有國內(nèi)學(xué)者編寫的英文版教材,但理論性較強,主要適合于本科院校的學(xué)生,不符合高職高專理論夠用、實際操作技能為主的人才培養(yǎng)理念,而專門針對高職高專編寫的英文教材寥寥無幾。因而,教師只能搜集、整理一些比較符合教學(xué)實際要求的英文

21、材料,但這遠(yuǎn)遠(yuǎn)滿足不了教學(xué)要求。從長遠(yuǎn)來看,要真正解決教材問題,各高職院校應(yīng)通力合作,組織一批課程專家、英語專家和具有豐富的實際教學(xué)經(jīng)驗一線任課教師對原版引進的教材或國內(nèi)現(xiàn)有的英文教材進行改編、選編或整合,共同編制高職適用的雙語教材。 </p><p>  結(jié)合福州外語外貿(mào)學(xué)院人才培養(yǎng)的目標(biāo),依學(xué)院教學(xué)資源優(yōu)勢與國際貿(mào)易實務(wù)涉外型與實踐性強的特點,在教學(xué)過程中積極推廣雙語教學(xué),雖然仍臨著諸多困難與問題,仍為此要投

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論