莎劇中paradox與oxymoron修辭及其漢譯研究_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩64頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、l I I IL I I U I I I JI I I l l I II I I I i j l I I I I I I lY 3 0 8 0 4 6 4莎劇中P a r a d o x 與O x y m o r o n 修辭及其漢譯研究研究生:路艷玲 年級(jí):2 0 1 3 級(jí) 學(xué)科專業(yè):英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)指導(dǎo)老師:謝世堅(jiān)教授 研究方向:翻譯理論與實(shí)踐摘要P a r a d o x 與o x y m o r o n 是兩種既有聯(lián)系又有區(qū)別的修

2、辭格,在莎士比亞戲劇中起到至關(guān)重要的作用。近年來(lái),國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)莎劇修辭進(jìn)行了大量研究,成果頗豐,但多集中于雙關(guān)、隱喻等常見辭格,鮮有涉及p a r a d o x 與o x y m o r o n ,故將這兩種修辭結(jié)合起來(lái)進(jìn)行較為系統(tǒng)地剖析十分必要。本研究以《哈姆雷特》、《奧賽羅》、《麥克白》、 《李爾王》及《羅密歐與朱麗葉》為基本語(yǔ)料來(lái)源,分別從p a r a d o x與o x y m o r o n 的異和同,以及這兩種修辭的漢譯

3、兩個(gè)層面進(jìn)行探究。首先,p a r a d o x 與o x y m o r o n 均由兩個(gè)對(duì)立成分組合而成,表面自相矛盾,實(shí)則蘊(yùn)含哲理;區(qū)別在于p a r a d o x 是句子層面的修辭,o x y m o r o n 是短語(yǔ)層面的修辭。經(jīng)過(guò)較為全面、系統(tǒng)地比較二者異周,發(fā)現(xiàn)這兩種修辭在構(gòu)成方式上差異較大。從語(yǔ)法結(jié)構(gòu)層面劃分,p a r a d o x 可分為單詞相對(duì)、短語(yǔ)相對(duì)和句子相對(duì)三種形式,o x y m o r o n分為

4、名詞+ 名詞、名詞+ o f + 名詞、動(dòng)詞+ 動(dòng)詞、形容詞+ 形容詞、形容詞+ 名詞、動(dòng)詞+ 副詞六種類型;然而,這兩種修辭在語(yǔ)義關(guān)系和修辭功能上基本類似,即因果、方式、主從和交融關(guān)系,均具有強(qiáng)化語(yǔ)言、刻畫人物和深化主題的修辭功能,由此提高了這兩種修辭的辨識(shí)度,益于我們從深層次感悟其無(wú)窮的修辭魅力和藝術(shù)感染力。其次,本研究參照“辭格翻譯方法模型”,選取梁實(shí)秋、朱生豪、卞之琳、孫大雨、方平五種代表性譯本,對(duì)p a r a d o x 與

5、o x y m o r o n 辭格在不同譯本中的翻譯方法進(jìn)行統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)五位譯者均傾向于使用A 1 類方法( 即同時(shí)保留原文辭格“修辭格式”和“修辭內(nèi)容”的翻譯方法) ,在影響這兩種修辭漢譯的程度上,修辭格式大于修辭內(nèi)容,辭格的特點(diǎn)大于譯者的特點(diǎn)。綜上,相信本研究對(duì)莎劇語(yǔ)言研究尤其是修辭研究具有積極意義,也希望為相關(guān)研究有一定的啟示。關(guān)鍵詞:p a r a d o x :o x y m o r o n :莎?。簼h譯i d e n t i

6、 f i c a t i o no ft h e s et w or h e t o r i c a ld e v i c e s ,a n da l s oh e l p sU Sa p p r e h e n dt h e i ri n f i n i t er h e t o r i c a lc h a r m s a n d a r t i s t i ca p p e a l s .O n t h eo t h e rh a

7、 n d ,i na c c o r d a n c ew i t h ‘' t r a n s l a t i n gm e t h o d so fr h e t o r i c a l d e v i c e s ”,c h o o s i n g 如ee x i s t i n gr e p r e s e n t a t i v eC h i n e s et r a n s l a t i o nv e r s i

8、o n sr e s p e c t i v e l y b yL i a n gS h i q i u ,Z h uS h e n g h a o ,B i a nZ h i l i n ,S u nD a y ua n dF a n gP i n g ,t h ea u t h o rs u r v e y st h et r a n s l a t i n gm e t h o d s o f p a r a d o x a n

9、d o x y m o r o nf r o m d i f f e r e n tC h i n e s e v e r s i o n s ,a n df i n d st h a ta l lt r a n s l a t o r s a r e i n c l i n e d t ou s e t h em e t h o d ( A 1 ) w h i c h k e e p s t h ef o r m s a n d c

10、o n t e n t so fo r i g i n a l r h e t o r i c a l d e v i c e s .O nt h e d e g r e e o fa f f e c t i n gt r a n s l a t i o n s o fp a r a d o xa n do x y m o r o n , t h er h e t o r i c a lf o r m i sg r e a t e r

11、t h a n t h er h e t o r i c a lc o n t e n t ,a n d r h e t o r i c a ld e v i c e s ’o w nc h a r a c t e r i s t i c sh a v eb i g g e r i m p a c tt h a nt r a n s l a t o r s ’c h a r a c t e r i s t i c s .I n g e

12、n e r a l ,t h et h e s i s e m p h a s i z e so nt h er h e t o r i ca n dC h i n e s et r a n s l a t i o n so fp a r a d o x a n do x y m o r o n i nS h a k e s p e a r e ’S p l a y s .A l li na l l ,i ti sb e l i e v

13、 e dt h a ti th a sp o s i t i v em e a n i n g t oS h a k e s p e a r e a nl a n g u a g e s t u d i e s ,e s p e c i a l l y r h e t o r i c a l s t u d i e s .H o p e f u l l y ,i t C a n h e o f c e r t a i ne n l i

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論