-
簡介:河北師范大學碩士學位論文語言理解中情緒的動態(tài)表征姓名巴曉娜申請學位級別碩士專業(yè)基礎心理學指導教師魯忠義20100520IVABSTRACTPERCEPTUALSYMBOLSYSTEMPROPOSEDBYBARSALOUISANEWTHEORYABOUTREPRESENTATIONOFKNOWLEDGE,ITSCOREVIEWPOINTSUPPOSETHATPERCEPTUALSYMBOLISCOMPONENTOFCOGNITIONTHETHEORYISBROADLYUSEDANDGETSMANYEXPERIMENTALSUPPORTSINLANGUAGECOMPREHENSIONBASEDONTHISZWAANPROPOSEDTHEIMMERSEDEXPERIENCERFRAMEIEF,WHICHASSUMEDTHATTHECOMPREHENDERWASANIMMERSEDEXPERIENCEROFTHEDESCRIBEDSITUATIONANDCOMPREHENSIONWASTHEVICARIOUSEXPERIENCEOFTHEDESCRIBEDEVENTSSOTHATEMOTIONALDYNAMICMENTALREPRESENTATIONISTHERESULTOFTRACINGANDSIMULATINGTHEEMOTIONALEXPERIENCEONTHEBASEOFREADINGCOMPREHENSIONTHERESEARCHADOPTEDMIXEDEXPERIMENTALDESIGNS,USESSENTENCE–PICTUREVERIFICATIONTASK,ANDUSESSENTENCESINCLUDINGEMOTIONALINFORMATIONASEXPERIMENTALMATERIALSTHERESPONSELATENCYOFJUDGMENTOFPICTUREWASCOLLECTEDASTHEEXPERIMENTALDATATOEXPLORETHEMENTALREPRESENTATIONANDTIMECOURSEOFSTATICEMOTIONANDDYNAMICEMOTIONDURINGLANGUAGECOMPREHENSIONINEXPERIMENT1,ITTOOKTHESENTENCESOFDEPICTINGSTATICEMOTIONASEXPERIMENTALMATERIALSEACHSENTENCEEXPRESSESPOSITIVEEMOTIONORNEGATIVEEMOTION,ANDTHEPICTUREPRESENTEDAFTERDIFFERENTTIMEDISTANCEALSOPOSITIVEORNEGATIVEEMOTIONIFTHEPROCESSSPEEDISQUICKERWHENTHESENTENCEANDTHEPICTUREARECONSISTENTTHANTHEY’REINCONSISTENT,ITSHOWSTHATTHEPARTICIPANTSPUTTINGOUTACCURATELYMENTALSIMULATIONOFTHEEMOTIONALINFORMATIONINTHESENTENCEANDWECANSPECULATETHETIMECOUESEOFSIMULATIONACCORDINGMATCHINGDEGREETHROUGHDIFFERENTTIMEDISTANCEEXPERIMENT2AND3USEDIFFERENTPROCEDURESTOREVIEWTHEMENTALREPRESENTATIONOFDYNAMICEMOTIONANDITSTIMECOURSEITTOOKTHESENTENCESOFDEPICTINGEMOTION’SCHANGINGASEXPERIMENTALMATERIALSASORTOFSENTENCEISCHANGINGPOSITIVEEMOTIONTONEGATIVEEMOTIONANDTHEOTHERSORTISCHANGINGNEGATIVEEMOTIONTOPOSITIVEEMOTIONTHERESEARCHINDICATED1PARTICIPANTSCANMENTALLYSIMULATETHEEMOTIONALINFORMATIONDURINGLANGUAGECOMPREHENSION,ANDITISCONSISTENTWITHTHESENTENCEEMOTIONCONTEXTCANHIGHLYACTIVEPARTICIPANTS’EXPERIENCESIMULATION2THEREPRESENTATIONFORSTATICEMOTION
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 44
大小: 0.2(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號注1密級注2UDC注3學號注4M1004208碩士學位論文語言新家族語言新家族手機界面的表情符號設計研究手機界面的表情符號設計研究研究生姓名謝彬彬謝彬彬導師姓名楊志麟楊志麟教授教授申請學位級別碩士碩士學科專業(yè)名稱設計學設計學論文提交日期2020年月日論文答辯日期200年月日學位授予單位南京藝術學院南京藝術學院學位授予日期2020年月日答辯委員會主席評閱人20年月日南京藝術學院研究生學位論文獨創(chuàng)性聲明和使用授權書南京藝術學院研究生學位論文獨創(chuàng)性聲明和使用授權書獨創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學位論文是本人在導師指導下進行研究工作取得的研究成果。本人聲明除了文中特別加以標注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表的或撰寫過研究成果,也不包含其他人為獲得南京藝術學院或其他教育機構的學位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學位論文作者簽名簽字日期年月日學位論文使用授權書本學位論文作者完全了解南京藝術學院有關保留、使用學位論文的規(guī)定,即南京藝術學院有權保留并向國家有關部門或機構送交本院博士、碩士論文的復印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權南京藝術學院可以將學位論文的全部或部分內容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復制手段保存、匯編學位論文。(保密的學位論文在解密后適用本授權書)學位論文作者簽名導師簽名簽字日期年月日簽字日期年月日
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 37
大?。?2.53(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:江蘇大學碩士學位論文語言使用中的性別差異小說維萊特會話中性別差異的語用分析姓名劉國鴻申請學位級別碩士專業(yè)外國語言學及應用語言學指導教師吳慶宏20090601不同的心理狀態(tài)等諸多因素造成的。但是,夏落蒂勃朗特所生活的維多利亞時代的性別角色兩極化,她本人的生活境遇和不同兒俗的個性卻構成了維萊特會話中性別差異有些極端化的具體原因。這些深層的歷史社會因素的調查揭示了夏落蒂獨特的女性視角和反傳統(tǒng)精神,她意在于通過維萊特這部自傳體小說批判社會現(xiàn)實,從而達到她為爭取女性得到當時社會的認可而寫作的目的。這正是她后來被尊為女性主義先驅的真正原因。為了更好地服務于今后從語用學角度對性別差異的研究和文學作品的欣賞,論文結尾指出了本研究的局限性,同時提出幾點建議。關鍵詞合作原則;禮貌原則;面子保全理論;維萊特;語用分析
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 80
大?。?2.86(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學校代碼10270學號132200294碩士學位論文語言、詩歌與創(chuàng)新瑪喬瑞帕洛夫詩學新解研究學院外國語學院專業(yè)英語語言文學研究方向英美文學研究生姓名杜梅指導教師盧敏完成日期2016年5月SHANGHAINORMALUNIVERSITYMASTEROFARTSABSTRACTABSTRACTABSTRACTMARJORIEPERLOFFISACONTEMPORARYANDMODERNISTCRITICSHEANALYZESAVANTGARDEPOETRYTHROUGHFORMALISTICANDCULTURALAPPROACHESWITHAVANTGARDEPOETRYASMAJOROBJECT,THISTHESISPOINTSOUTTWOMERITSINPERLOFF’SSTUDIESBYCLOSINGREADINGANDCOMPARATIVEREADING1THENEWVALUESDISCOVEREDINAVANTGARDEPOETRY2LANGUAGEGAMEANDLANGUAGEINUSEEMBODIEDINAVANTGARDEPOETRYTHEINTERRELATIONOFRHYTHMANDMEANINGMAKESRHYTHMANIMPORTANTMEANSOFCONVEYINGTHEIDEAOFPOETSAVANTGARDE,ESPECIALLYLANGUAGEPOEMS,HIGHLIGHTSTHEMATERIALITYOFLANGUAGEANDEMPHASIZESTHEVISUALFORMSOFPOEMSATTHESAMETIME,REARRANGEMENTANDRECREATIONOFCLASSICALWORKSANDREADYMADEPRODUCTIONSBECOMEANOTHERFEATUREOFAVANTGARDEPOETRY,LITERARYMONTAGEPERLOFFTHINKSTHATLANGUAGEGAMEANDLANGUAGEINUSEPROVIDEAVANTGARDEWITHNEWIDEAS,ANDCONTEXT,ORDINARYLANGUAGE,DEFAMILIARIZATIONANDANTITRADITIONALSYNTAXMAKEAVANTGARDEPOEMSAFRESHTHISTHESISREACHESTHECONCLUSIONBASEDONSUMMARIZINGTHEINNOVATIONINPERLOFF’SPOETICCRITICISMLANGUAGELAYSTHECOREPOSITIONINAPPRECIATINGPOEMSBOTHORDINARYLANGUAGEANDDEFAMILIARIZEDLANGUAGEPURSUEINNOVATIONINPOETICLANGUAGEAVANTGARDEPOETSAREANTITRADITIONALANDTHEYRECREATENEWWORKSBYREARRANGINGCLASSICALWORKSANDREADYMADEPRODUCTSTOINCREASETHECHARMOFPOEMSTHUSTHEPOEMSNOTONLYRESONATEWITHREADERSBUTALSOEXPLODEBEFORETHEREADERS’FACESKEYWORDSMARJORIEPERLOFFPOETICSINANEWKEYAVANTGARDE
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 66
大?。?1.81(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:JILFLLLLLLLJIIIIRLLLLLLLJIJIFLLLLLLJLJLRLLLLLLY3222689分婁號£豎15曼密級;』迸L刃F單位代碼LQ§塹學號{2Q14Q§QQQ卸靶先學碩士學位論文.偷、㈣中文論文題目遺宣盜遂皇厶匝童豎遷儉翌論扭角王紅主盆圭角的語直犍直班葒英文論文題目LLGB趔G盥目盟鯉堡笪§ⅡDB塹皿£豎業(yè)叢.MEANINGASTUDYOFTHEHEROINESLANGUAGEFEATURESINTHE逝D鯉墨曼絲£也塾璺墜IE塾Q△衛(wèi)乜£墨I§曼墜壁壘盟論文作者塞董整指導教師奎耍專業(yè)學位類別甚適適宣塞芏專業(yè)領域基適量直堡造區(qū)廛圈所在學院鹽國亟堂瞳論文提交日期2QZ主±旦』Q目論文答辯日期2QZ主§旦12目摘要一一語言資源與人際意義一評價理論視角下紅字女主角的語言特點研究英語語言文學碩士研究生宋瑩璐指導教師李勇摘要作為對韓禮德系統(tǒng)功能語言學中人際功能的發(fā)展,評價理論首先由馬丁在20世紀90年代提出。它由態(tài)度、介入和級差三個子系統(tǒng)構成。該理論將語言視為資源,認為語言在評估說話者、表明立場和建立人際關系等人際意義的構建過程中起著重要作用。本文擬從評價理論視角出發(fā),對那桑利亞霍桑的代表作紅字女主角的語言特點進行研究。紅字作為那桑利亞霍桑的代表作,自1850年問世以來,就成為了學者們討論與研究的對象,對女主人公的研究更成為了焦點。大量對角色心理的描寫及人物的刻畫,使整部小說充滿了人際意義色彩,所以部分學者己開始運用評價理論對該小說進行解讀,但大都只限于其中的一個系統(tǒng),忽略了三個系統(tǒng)間的互聯(lián)性。因此,本文試圖運用評價理論的整個系統(tǒng)對紅字女主角的語言特點進行研究,以探究女主角的語言資源所蘊含的人際意義,進而揭示女主角的內心情感和性格特點。本文主要選取了女主人公海斯特和其他男性角色,特別是與齊林沃斯和丁梅斯代爾的對話作為研究語料?;谡Z料收集和數(shù)據(jù)分析,女主角海斯特的語言特點如下海斯特對態(tài)度資源,特別是判斷資源的大量使用,增強了其話語的客觀性和可信度;相較而言,海斯特很少使用使話語變得主觀且情態(tài)化的情感資源。此外,對消極態(tài)度資源,特別是消極判斷資源的大量運用,突出了海斯特對談話者的消
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-12
頁數(shù): 81
大?。?2.89(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:中共上海市委黨校碩士學位論文語言符號的認識活動功能研究姓名劉璐璐申請學位級別碩士專業(yè)馬克思主義哲學指導教師劉衛(wèi)平20090507STUDYONTHEINTEGRATIONOFPARTYBUILDINGRESOURCESINURBANCOMMUNITYABSTRACTRESOURCESARETHEFOUNDATIONSTOTHEDEVELOPMENTOFECONOMICSOCIETYANDTHEKEYFACTORSTOTHEFUNCTIONOFPOLITICALPARTIESPARTYORGANIZATIONSINCOMMUNITYASONEPARTOFCPC’SORGANIZATIONALSYSTEM,THATEFFECTIVEOPERATIONREQUIRESNOTONLYAPPROPRIATECONTENTANDSCIENTIFICMANNER,BUTALSOABUNDANTRESOURCESANDTHEOPTIMIZEDALLOCATIONANDEFFECTIVEINTEGRATIONOFTHERESOURCESPARTYBUILDINGRESOURCESARECONSTITUTEDBYANUMBEROFFACTORS,INCLUDINGTHEMATERIAL,ORGANIZATIONAL,THEORETICANDSOCIALRESOURCESTHEAUTHORPOINTSOUTTHATRESOURCESOFPARTYBUILDINGAREIMPORTANTFOUNDATIONSTOTHESUBSISTENCEANDDEVELOPMENTOFPARTYORGANIZATIONSINCOMMUNITY,ANDTHENECESSARYCONDITIONSFORPROMOTINGSOCIALCONSTRUCTIONNOWTHECONSTRUCTIONOFPARTYBUILDINGRESOURCESHASAPROBLEM,ITSSUBJECTIVEELEMENT,OPERATIONALMECHANISMANDINTEGRATINGAPPROACHESCANNOTMEETEACHOTHERTHEKEYTOSTRENGTHENINGTHECONSTRUCTIONOFPARTYBUILDINGRESOURCESISIMPROVINGTHEORGANIZATIONS’ABILITYININTEGRATINGRESOURCESESTABLISHINGANINTEGRATIONSYSTEMOFPARTYBUILDINGRESOURCESINCOMMUNITYISACOMPREHENSIVESYSTEMATICPROJECTRATHERTHANANISOLATEDPOLITICALACTIONFORIMPLEMENTINGTHEEFFECTIVEINTEGRATIONOFPARTYBUILDINGRESOURCESINURBANCOMMUNITY,WENEEDTOCLARIFYTHEROLEOFPARTYBUILDINGSUBJECT,IMPROVETHERESOURCESINTEGRATIONABILITYOFPARTYBUILDINGSUBJECT,INNOVATERESOURCESINTEGRATIONMECHANISMTOPROVIDEEFFECTIVEINSURANCEFORPARTYBUILDINGRESOURCESINTEGRATION,FORMULATESCIENTIFICANDRATIONALPROGRAMANDCHANGERESOURCESINTEGRATIONMETHOD,ELEVATELEVELOFRESOURCESSHARINGANDPROMOTERESOURCESUTILIZINGPERFORMANCEASLONGASTHEPARTYORGANIZATIONSINCOMMUNITYPOSITIVELYINTEGRATEANDDEVELOPPARTYBUILDINGRESOURCES,WECANBUILDANEWTYPEOFPARTYBUILDINGINURBANCOMMUNITYADAPTABLETOSOCIALISTECONOMIC,POLITICALANDCULTURALDEVELOPINGPURPOSESWITHCHINESECHARACTERISTICSKEYWORDSURBANCOMMUNITYPARTYBUILDINGRESOURCESINTEGRATIONPATHII
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 56
大?。?0.26(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:武漢理工大學碩士學位論文語言的信息功能和文本類型在英語電影片名翻譯中的應用研究姓名胡琪申請學位級別碩士專業(yè)外國語言學及應用語言學指導教師吳志芳20091101ABSTRACTFILMTITLES,LIKEANYTITLESTOLITERARYWORKS,DELIVERTHEMOSTIMPORTANTINFORMATIONABOUTTHEFILMCONTENTTOTHEAUDIENCE.THEYCANGRIPTHEATTENTIONOFTHEAUDIENCEATTHEIRFIRSTSIGHTANDSTIMULATETHEIRWATCHDESIREASSOCIATIONWITHTHEPLOTS,EVENTS,MOODSANDOTHERELEMENTSSHOWNINTHEFILMS.AGOODFILMWITHANUNFORGETTABLETITLETRANSLATIONWOULDBEWORLDLYFAMOUSANDCANEXERTGREATINFLUENCESUPONGENERATIONSOFPEOPLE.BUTTHEREALITYISTHATFILMTITLETRANSLATIONATTHEMOMENTISINASTATEOFDISORDERANDDISUNITY.SOMETIMESTHEAUDIENCESARECOMPLETELYCONFUSEDBYTHETRANSLATEDVERSION.THEREFORE,ITISREALLYHIGHTIMETOGIVEENOUGHATTENTIONTOTHEFIELDOFENGLISHFILMTITLETRANSLATION.BASEDONTHECOMMUNICATIVEANDSEMANTICTRANSLATIONBYPETERNEWMARK,ANDHISTEXT.TYPOLOGY,THEAUTHORHASCONDUCTEDSOMERESEARCHABOUTSOMETRANSLATIONPROBLEMSINENGLISHFILMTITLESWHICHTHEAUTHORCOLLECTEDBYHIMSEL£THISPAPERATTEMPTSTOGIVEANIDEAASHOWTOIMPROVETHEQUALITYOFFILMTITLETRANSLATIONFROMANEWANGLE.THISTHESISCONSISTSOFFIVEPARTS.THEBACKGROUNDANDTHESIGNIFICANCEOFTHISPAPERISDISCUSSEDINTHEFIRSTCHAPTER.INCHAPTERTWO,THEPAPEROFFERSANINTRODUCTIONOFPETERNEWMARK’STRANSLATIONTHEORYAPPLIEDONTRANSLATINGFILMTITLES;FUNCTIONSOFLANGUAGEBYBIIHLER,THETHREEMAJORTEXTCATEGORIESANDTHEIRTRANSLATIONMETHODSANDPREVIOUSRESEARCHONFILMTITLETRANSLATIONAREDISCUSSEDASWELLINCHAPTERTWO.CHAPTERTHREEANDCHAPTERFOUL.ISTHECOREOFTHISTHESIS.INCHAPTERTHREE,THEAUTHORDISCUSSESTHETRANSLATIONOFFILMTITLESFROMTHEANGLEOFTHEINFORMATIVEFUNCTIONOFLANGUAGEBYBTIHLER.1.E.VARIOUSINADEQUACIESOFTHEFUNCTIONOROVEREMPHASISONACERTAINFUNCTIONANDSOON.INCHAPTERFOUR,BASEDONTHEABOVEDISCUSSION,THEAUTHORTRIESTOPROPOSESOMESYSTEMATICANDEFFECTIVETRANSLATIONSTRATEGIESTOIMPROVETHETRANSLATIONOFENGLISHFILMTITLES.CHAPTERFIVEISTHECONCLUSIONPART.KEYWORDSINFORMATIVEFUNCTION;EXPRESSIVEFUNCTION;VOCATIVEFUNCTION;TEXTTYPOLOGY;FILMTITLETRANSLATION
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 49
大?。?1.89(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:江西財經(jīng)大學IANGXLUNIVERSIWOFFINANCE&ECONOMICS論文題目中文學校代碼密級中圖分類號UDC..................................碩士學位論文MASTERDISSERTATION語言猶豫模糊VIKOR方法及其在電子商務鹽魚壟魚直主盟廛旦論文題目竺型豎坐型監(jiān)型塑鑒Q墾坐坐塑墮英文ELECTRONICCOMMERCEOUTSOURCINGCONTRACTORSELECTION作者盔菱菱導師堡宣旦型絲筮申請學位亟±培養(yǎng)單位焦.塾鱟壟生墮學科專業(yè)堡望壁堂魚三堡研究方向鱟堡達簽二。一七年六月◎目錄IULIIIIIIIIIIIIIIIIIIY3227864第1章緒論?????????????????????????????11.1研究背景及意義???????????????????????..11.2國內外研究現(xiàn)狀????????????????????????21.2.1多屬性決策方法研究現(xiàn)狀?????????????????.21.2.2電子商務外包承包商選擇研究現(xiàn)狀?????????????41.3本文的研究內容、思路和難點?????????????????..61.3.1研究內容????????????????????????61.3.2研究思路????????????????????????71.3.3研究難點????????????????????????81.4論文創(chuàng)新點?????????????????????????一9第2章電子商務外包承包商選擇研究?????????????????102.1電子商務外包概述??????????????????????102.1.1電子商務外包的定義??????????????????..102.1.2電子商務外包的分類??????????????????..102.1.3電子商務外包的優(yōu)劣勢分析???????????????一LL2.1.4電子商務外包績效影響因素的研究現(xiàn)狀??????????..122.2電子商務外包承包商選擇評價指標體系的構建??????????142.2.1指標體系建立的原則??????????????????..142.2.2指標體系的建立????????????????????一152.3電子商務外包承包商選擇方法研究???????????????L723.1傳統(tǒng)電子商務外包承包商選擇方法????????????..172.3.2多屬性決策應用于電子商務外包中的必要性和可行性????..18第3章相關概念與理論基礎?????????????????????193.1語言術語集理論???????????????????????193.2猶豫模糊集理論???????????????????????193.3語言猶豫模糊集理論?????????????????????203.3.1語言猶豫模糊集的定義及運算??????????????..203.3.2語言猶豫模糊集的排序方法???????????????..213.4信息不完全的屬性權重結構關系的介紹?????????????2L
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 67
大?。?2.47(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學校代碼11658學號2014205010009分類號H09密級無碩士學位論文語言教學中的文化教學語言教學中的文化教學語文課程中傳統(tǒng)文化教育的隱性途徑研究語文課程中傳統(tǒng)文化教育的隱性途徑研究作者姓名李晨學科專業(yè)中國語言文學研究方向語言學及應用語言學指導教師龍濤教授申請學位類別文學碩士提交日期二〇一七年四月
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 82
大小: 1.5(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:重慶大學碩士學位論文語言作為威脅的武器看管人的會話分析姓名吳偉華申請學位級別碩士專業(yè)英語語言文學指導教師余曼筠20090527ABSTRACTABSTRACTTHENOBELPRIZE1AUREATEINLITERATUREOF2005ANDTHEMOSTIMPORTANTCONTEMPORARYBRITISHPLAYWRIGHT,HAROLDPINTERHASCHARTEDATERRITORYINTHETHEATRICALFIELD.PINTER’SPLAYSEVOKECRITICS’DESIREFORSTUDY.HISTHEMEOFMENACEANDHISUSEOFLANGUAGEHAVEBECOMETHEHOTACADEMICSUBJECTS.ALTHOUGHMANYCRITICSHAVERESEARCHEDINTOPINTER’SMENACETHEMEANDPINTER’SLANGUAGE,THEFEWRESEARCHESINTOTHECONNECTIONSBETWEENHISMENACETHEMEANDHISLANGUAGELACKTHOROUGHANALYSISANDMOSTLYADOPTAPURELYLITERARYANALYTICALAPPROACH.THEREFORE,THISTHESISINVESTIGATESPINTER’SMENACETHEMEMAINLYBYALINGUISTICAPPROACH,MORESPECIFICALLY,FROMTHEPERSPECTIVEOFTHEFUNCTIONOFHISLANGUAGEINCONVEYINGTHEMENACETHEME.THISTHESISCONSTRUCTSATHOROUGHCONVERSATIONANALYSISOFPINTER’STHECARETAKER,ASUCCESSFULPLAYINHISPHASEOF“COMEDIESOFMENACE”,ONTHEBASISOFTHECONVERSATIONALIMPLICATURETHEORY,THETURNTAKINGSYSTEMANDPREVIOUSSCHOLARS’RESEARCHESINTOTHERELATIONSHIPBETWEENTHEPOWERANDTHETURNTAKING.THEFORMERPROVIDESAPOWERFULEXPLANATIVEINSTRUMENTTOEXPLORETHECHARACTERS’IMPLIEDINTENTIONS;THELATTERPROVIDESTHETHEORETICALFOUNDATIONANDTHEINSIGHTFORSTUDYINGTHECHARACTERS’USEOFPOWERSTRATEGIESINTHEIRCONVERSATION.THEANALYSISOFCONVERSATIONALIMPLICATURESINTHECARETAKERDEMONSTRATESTHATALLTHETHREECHARACTERSINTHEPLAYDELIBERATELYFLOUTTHECONVERSATIONALMAXIMSFORIMPLIEDINTENTIONS.MICKLAUNCHESVERBALATTACKSONDAVIES,WHODOESTHESAMETOASTON,BOTHFORGETTINGCONTROLOVERTHEOTHER.INADDITION,THECHARACTERSREFUSEEXPLICITCOMMUNICATIONFORSELFCONCEALMENTBECAUSESELFREVELATIONISDANGEROUS.BOTHTHEVERBALVIOLENCEANDTHEREFUSALOFEXPLICITCOMMUNICATIONTIGHTLYCONNECTPINTER’SMENACETHEME.SINCEAMONGTHETHREECHARACTERSINTHECARETAKER,THEMAJORCONFLICTLIESBETWEENASTONANDDAVIES,THISTHESISANALYZESTHETURNTAKINGOFASTONANDDAVIES’DIALOGUESINFOURCONFRONTATIONSCENESSELECTEDFROMTHETHREEACTS.THEANALYSISDEMONSTRATESTHATBOTHASTONANDDAVIESINTHEIRCONFLICTSANDBATTLESUSELANGUAGEASAWEAPONTOSTRIVEFORPOWERANDDOMINANCE.THEPOWERRELATIONSHIPBETWEENASTONANDDAVIESCHANGESASTHECONVERSATIONPROCEEDS,ANDTHEIRLOSSANDGAINOFTHEPOWERCLOSELYCONNECTWITHTHEIRUSEOFPOWERSTRATEGIES.THECONCLUSIONFROMTHEANALYSISOFIII
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 74
大?。?3.42(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號密級UDC編號南華大學碩士學位論文語境順應視角下葉芝詩歌中模糊語境順應視角下葉芝詩歌中模糊語言的翻譯語言的翻譯研究生姓名云云指導教師姓名、職稱蔣顯文教授學科、專業(yè)名稱外國語言學及應用語言學研究方向文學修辭與翻譯20122012年5月ONTHETRANSLATIONOFFUZZYLANGUAGEINYEATS’POETRYBASEDONCONTEXTUALDYNAMICADAPTABILITYBYYUNYUNSUPERVISEDBYPROFESSORJIANGXIANWENSUBMITTEDTOSCHOOLOFFOREIGNLANGUAGESINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSINTHESUBJECTOFFOREIGNLINGUISTICSANDAPPLIEDLINGUISTICSUNIVERSITYOFSOUTHCHINAHENGYANG,HUNANMAY,2012
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 60
大小: 1.2(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:置南大學周盯士學位論文題名中英對照語言障礙診治儀對正常成人及失語病人的檢測研究作者姓名李巧薇指導教師姓名及學位、職稱黃舜韶主任醫(yī)師陳卓銘副教授學科、專業(yè)名稱神經(jīng)病學論文提交日期二零零三年四月論文答辯日期二零零三年五月答辯委員會主席論文評閱人學位授予單位和日期暨南大學語言障礙診治儀對正常成人及失語病人的檢洲研究摘要背景目前我國語言障礙的患者不少,康復人員不足,國內輔助語言障礙診治的智能產(chǎn)品缺乏,語言障礙診治儀的開發(fā)與應用有現(xiàn)實意義。研究目的、應用自行開發(fā)的語言障礙診治儀,對正常成人檢測,了解診斷系統(tǒng)各功能亞項的正常值波動范圍。、對失語癥患者檢測,驗證診斷系統(tǒng)的穩(wěn)定性和有效性。研究方法、選擇名正常成人檢測。其中名間隔周后重復檢測,人工輔助評分部分由名檢查者分別評分,進行相關分析及一致性檢驗。方差分析年齡、性別、文化程度、利手對各功能亞項是否有影響。、選擇例失語患者為研究對象,另例與之匹配的正常人為對照組,比較兩組各功能亞項的成績差異。、例失語患者先后用漢語失語檢查法及法檢測,關鍵功能亞項進行相關分析。研究結果、文化程度和年齡對部分功能亞項成績的影響有統(tǒng)計學差異。名正常人重測相關性好,不同檢查者一致性好。、正常組與失語組的各功能亞項成績有顯著性差異,診斷系統(tǒng)能反映失語病人的語言功能損害。、失語組法及法檢測結果相關性好。診斷系統(tǒng)能根據(jù)各功能亞項的定量分析,篩選失語類型。結論、確定診斷系統(tǒng)各功能亞項常模時需考慮年齡、文化程度的影響。、診斷系統(tǒng)能有效區(qū)分正常語言和非正常語言,篩選失語類型。、診斷系統(tǒng)具有較好的穩(wěn)定性和有效性,符合失語檢查和神經(jīng)心理測驗標準化的基本要求。關鍵詞語言障礙失語漢語診斷儀器
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-14
頁數(shù): 51
大?。?2.99(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號IQI2番級五桶洳;J、嗜⑧碩士學位論文單位代碼LQ33I學號21LQ生Q壘3LIIIIIMIIIILLLLLIWF2811647中文論文題目適主迨撞自的西釜整墅英文論文題目TWOWAYSOFTHELINGUISTICTURNANDTHEIRINFLUENCETOTHELITERARY,THEORY,申請人姓名三炷差指導教師盆杰合作導師專業(yè)學位類別塞堂亟±專業(yè)學位領域塞藝堂所在學阮厶塞堂瞳浙江大學研究生學位論文獨創(chuàng)性聲明嘲嬲本人聲明所呈交的學位論文是本人在導師指導下進行的研究工作及取得的研究成果。除了文中特別加以標注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得迸姿盤堂或其他教育機構的學位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學位論文作者簽名Ⅵ旁簽字魄山夠6月J日學位論文版權使用授權書本學位論文作者完全了解逝婆太塋有權保留并向國家有關部門或機構送交本論文的復印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權逝婆太生可以將學位論文的全部或部分內容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索和傳播,可以采用影印、縮印或掃描等復制手段保存、匯編學位論文。保密的學位論文在解密后適用本授權書20L_厶弘悻稚川名期簽日師字導簽日.易L。.認月名¨I猁烀者渺儲渺、又期淪目位字爭登
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-14
頁數(shù): 53
大小: 2.42(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:目錄中文摘要I英文摘要II第一部分引言1第二部分實驗研究101實驗一詞語和圖片知覺對抓握運動的影響研究1011實驗目的1012實驗方法1013結果和分析1314討論,、巧15結論巧2實驗二言語產(chǎn)生對抓握運動的影響研究1621實驗目的1622實驗方法1723結果分析1824討論2025結論213實驗三抓握運動對詞語知覺的影響研究2231實驗目的2232實驗方法2333結果和分析2534討論2635結論274實驗四抓握運動對言語產(chǎn)生的影響研究2841實驗目的2842實驗方法2843結果分析3044討論3345結論33第三部分總討論34第四部分總結論37第五部分參考文獻38第六部分附錄實驗指導語42致謝44STUDYONINTERACTIONBETWEENGRASPINGANDLANGUAGEPERCEPTIONANDPRODUCTIONABSTRACTTHENEUROLOGICALEONNECTIONOFLANGUAGEANDGRASPINGHASBEENEXAMINED,WHILETHEBEHAVIORALRELATIONBETWEENTHEMHASNOTYETBEENSYSTEMATIEALLYEXPLOREDTWO一DIMENSIONALPIETURESWEREUSEDTOEONSIDERTHEBEHAVIORALRELATIONSHIPBETWEENSPEEIFIELANGUAGETASKSANDGRASPINGINTHEPRESENTRESEAREHFOUREXPERIMENTSWEREINELUDEDTHEIMPAETOFPIETUREPERCEPTIONWITHWORDPEREEPTIONONGRASPINGWASEOMPAREDINTHEFIRSTEXPERIMENT,ANDTHEROLEOFSEMANTICPEREEPTIONONGRASPINGWASTHENEXAMINEDTHEEFFEETSOFSPEEEHPRODUCTIONONGRASPINGINDIFFERENTPROEESSINGPHASESWEREEXPLOREDINTHESEEONDEXPERIMENTTHEEFFEETSOFGRASPINGONWORDPEREEPTIONTHROUGHITSSEMANTIEPROEESSINGWEREEXAMINEDINTHETHIRDONEFINALLY,THEROLESOFSPEEEHPRODUETIONONGRASPINGINDIFFERENTPROCESSINGPHASESWEREANALYZEDSEVERALRESULTSWEREOBTAINEDASFOLLOWLWBRDPEREEPTIONINFLUENCEDGRASPINGBYITSSEMANTIEINMOREWORDS,THEMAXIMALGRIPAPERTUREWASBIGGERWHENTHESEMANTIEOFPEREEIVEDWORDWAS“BIG,’EOMPAREDWITHWHENTHESEMANTIEOFPEREEIVEDWORDWAS“SMALL,’,WHILEPIETUREPEREEPTIONHADNOSUEHEFFEET2THESEMANTICPROEESSINGOFSPEEEHPRODUETIONHADNOEFFECTONGRASPING,WHILETHEPHONOLOGIEALPROEESSINGHAD3GRASPINGINFLUENEEDWORDPERCEPTIONANDSPEECHPRODUETIONINTWOWAYS,ONEWASTHEINTEMIPTIONOFDUALTASKS,THEOTHERWASTHEFAEILITATINGEFFEETONSEMANTIEPROEESSING4GRASPINGHADNOEFFEETONTHEPHONOLOGIEALPROEESSINGOFSPEEEHPRODUETIONITWASEONELUDEDTHATTHENEUROLOGIEALFINDINGSONTHEEO皿EETIONBETWEENGRASPINGANDLANGUAGEWEREVERIFIEDBYTHEBEHAVIORALRESULTSONTHEWHOLEKEYWORDSGRASPING,WORDPEREEPTION,SPEEEHPRODUCTION,SEMANTIE,PICTURENAMING‘刁
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 47
大?。?2.29(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:譯本語言明晰化差異與翻譯倫理以漁夫和他的靈魂巴金譯本和謝毓?jié)嵶g本為例⑧重慶大學碩士學位論文學術學位學生姓名李昆明指導教師陳曉莉副教授專業(yè)外國語言學及應用語言學學科門類文學重慶大學外國語學院二O一二年四月M.A.THESISOFCHONGQINGUNIVERSITY中文摘要摘要奧斯卡王爾德是十九世紀維多利亞時期英國作家、戲劇家、詩人,是唯美主義代表人物。雖然他主要以成人作家而著稱,但他事業(yè)的起飛、風格的形成卻都源于童話。漁夫和他的靈魂就是王爾德童話中杰出的一篇。細膩的筆觸,唯美的情節(jié),使它在世界范圍內受到了廣泛的歡迎。它在中國有多個譯本,本文選取可得譯本中時間跨度最長的巴金譯本和謝毓?jié)嵶g本,用翻譯倫理來審視兩譯本中的明晰度差異,以期拓展其漢語譯本的研究。最早提出翻譯明晰化理論假設的是SHOSHANABLUM.KULKA,他指出成功的翻譯需要對語篇并TL話語進行復雜的處理,而譯者在對原文進行闡釋的過程中可能會導致譯語文本比源語文本冗長。BLUM.KULKA,2000但SEGUINOT1988108認為BLUM.KULKA對明晰化概念的界定過于狹窄化。在她看來,明晰化不僅指某些內容在原文中沒有,而在譯作中表述了出來,而且還應包括原作暗含IMPLICIT而譯作明示EXPLICIT,以及某些信息在譯作中通過聚焦、強調、不同詞匯的選擇等方式而得到凸顯。必須指出的是BLUM.KULKA的明晰化概念僅指翻譯過程中銜接關系明晰化程度的變化,而本文取廣義的明晰化定義,即只要譯文中的詞句意義比原文更清楚、明確、具體、易懂,邏輯關系比原文更明晰,或中心意思比原文更突出,就算發(fā)生了明晰化轉換。本文采用的明晰化概念接近SEGUINOT的定義。而關于翻譯倫理,芬蘭學者安德魯切斯特曼ANDREWCHESTERMAN提出了五大翻譯倫理模式“再現(xiàn)的倫理、服務的倫理、傳意的倫理、規(guī)范的倫理和專業(yè)責任的倫理?!疉NDREWCHESTERMAN,2001再現(xiàn)的倫理體現(xiàn)了忠實的譯者這一理想狀態(tài),要求譯者忠實于原文,準確再現(xiàn)原文或原作者的意圖,不增加、刪節(jié)或更改。服務的倫理基于把翻譯看作商業(yè)服務的理念,其核心是為客戶服務,要求忠實于客戶,滿足客戶的要求。傳意的倫理強調文化交流而不是對原作的重現(xiàn),它要求譯者完成原語及譯入語雙方實現(xiàn)跨文化理解。規(guī)范倫理產(chǎn)生于描述性翻譯研究及規(guī)范理論,規(guī)范代表的主要是目標文化當時對翻譯的期待。它要求譯者的行為與規(guī)范相一致,不超出其期待。專業(yè)責任規(guī)范指的是合格的職業(yè)譯者應該遵守的規(guī)范,履行職業(yè)道德的規(guī)范和誓言。漁夫和他的靈魂共有六種譯本,其中最早是穆木天1947年譯本,但該譯本現(xiàn)在已幾乎見不到了。接下來是巴金先生1948年的快樂王子集譯本,后幾經(jīng)修訂再版。再后來,是2000年中國文學出版社的王爾德全集。2006年,譯林出版社出皈JT林譯的王爾德童話。2009年中國少年兒童出版社出版吳書值的王爾德童話改寫版本。最近的是2010年5月中國少年兒童出版社的謝毓?jié)?
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-12
頁數(shù): 55
大?。?6.8(MB)
子文件數(shù):