

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、我們生活在需要溝通和合作的社會(huì),由于經(jīng)濟(jì)全球化和信息國(guó)際化,語(yǔ)言作為一種交流手段引起越來(lái)越多重視。英語(yǔ)是國(guó)際貿(mào)易交流中普遍使用的語(yǔ)言。針對(duì)提高商務(wù)英語(yǔ)的質(zhì)量,國(guó)內(nèi)外有許多研究。其書(shū)面形式--商務(wù)英語(yǔ)信函寫(xiě)作的好與壞關(guān)系到商務(wù)合作雙方利益的得失。通過(guò)研究商務(wù)英語(yǔ)信函的語(yǔ)言特點(diǎn)發(fā)現(xiàn)存在大量的詞塊,詞塊對(duì)語(yǔ)篇連貫性有著重要作用。因此從詞塊理論視角下研究商務(wù)英語(yǔ)信函語(yǔ)篇連貫性具有現(xiàn)實(shí)意義。
本論文采取從理論介紹到具體案例分析的研究方法
2、。首先,介紹商務(wù)英語(yǔ)基本內(nèi)涵、詞塊理論和語(yǔ)篇連貫理論。其次,在上述理論基礎(chǔ)上具體分析實(shí)際商務(wù)英語(yǔ)信函。最后得出結(jié)論及啟示。
通過(guò)分析實(shí)際商務(wù)英語(yǔ)信函,有以下發(fā)現(xiàn):1)商務(wù)英語(yǔ)信函中詞塊出現(xiàn)頻率很高2)詞塊作為影響商務(wù)英語(yǔ)信函寫(xiě)作的因素之一,引起很多人關(guān)注。3)詞塊可以提高商務(wù)英語(yǔ)信函語(yǔ)篇連貫性。
基于以上發(fā)現(xiàn),提出以下建議:1)商務(wù)英語(yǔ)信函應(yīng)采取詞塊教學(xué),培養(yǎng)詞塊意識(shí)。2)商務(wù)英語(yǔ)信函寫(xiě)作要重視語(yǔ)篇連貫性。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- A Comparative Study of Characteristics of Lexical Chunks in Business English Letters.pdf
- Research on Lexical Chunks in Business English Contracts.pdf
- The Discourse Coherence Study on Overseas Student Health Cover from the Perspective of Speech Act Theory.pdf
- An Analysis of Interpersonal Meaning in Business English Letters of Complatints from Perspective of Systemic--Functional Gramma.pdf
- An Empirical Study on the Scaffolding Role of Lexical Chunks in College English Teaching-from Input of Reading to Output of Wri.pdf
- A Study of the Impact of Lexical Chunks on Junior High Schools English Classroom Teaching.pdf
- A Corpus-Based Study on the Translation of Hedges in Business English Letters.pdf
- A Study on Business Letters Translation from the Semantic and Communicative Translation Approaches.pdf
- The Exploration into English Humor From the Perspective of Discourse Analysis_20904.pdf
- Research on Business Contract Translation Approaches from the Perspective of Coherence Rule in the Skopos Theory.pdf
- Study on Deviation of English Poetry from the Perspective of Modernism.pdf
- Application of Discourse Coherence in English Writing.pdf
- English Business Contract Translation from the Perspective of Functionalist Translation Theory.pdf
- Romance Loanwords and Derivational Morphology from Middle English to Present--day English-from the Perspective of Lexical Phono.pdf
- a study of college english mobile learning from the perspective of eco―linguistics
- Discourse Analysis of English Job Advertisements on the Internet from the Perspective of Appraisal Theory.pdf
- Study on the Acquisition of English Polysemous Words from the Prototypical Perspective.pdf
- Interpreting Vague Language in Diplomatic Discourse-a Study from the Functionalist Perspective.pdf
- On Correlation of Input of Lexical Chunks and Output Quality of Syntax——A Case Study of Senior Three Students’ English Writing.pdf
- Interpersonal Function in English Business Letters-a Comparative Analysis of Sales Letters and Claim Letters.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論