漢語普通話中的大代語.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩91頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、本文旨在研究漢語普通話中大代語的分布和釋義,即對漢語普通話中的控制現象進行研究。具體的來說,研究問題主要有三個:1)漢語中限定句和非限定句的區(qū)分標準;2)漢語普通話中大代語的分布,即控制分類;3)大代語的釋義機制。
   由于PRO出現在非限定句的主語位置,因此漢語中是否存在定式與不定式的區(qū)別,是判定漢語中有無PRO存在的關鍵。本文認為盡管漢語沒有明顯的形態(tài)標記來區(qū)分限定與非限定,但可以用詞匯手段來區(qū)分限定與非限定。根據邢欣(1

2、990)和李京廉(2005),本文提出了區(qū)分漢語限定句與非限定句的標準,即可以被時間狀語“已經(已)”、“將要(將)”和“正在(正)”(“正在”為一可選項)修飾的從句/動詞是限定從句/動詞,而不能跟這些時間狀語的從句/動詞是非限定從句/動詞。根據這一標準,本文發(fā)現漢語中的兼語結構、連動結構、助動詞結構和動名詞性結構中存在限定與非限定之別,大代語PRO出現于這些結構中非限定句的主語位置。
   為了更深入的研究漢語普通話中大代語P

3、RO的分布及其釋義,本文把漢語中的控制范疇分為兩大類:強制控制(OC)和非強制控制(NOC)。強制控制包括單一控制(EC)和部分控制(PC)。非強制控制包括任意控制(Arbitrary Control)、遠距離控制(Super-Equi)和隱形控制(Implicit Control)。漢語中存在單一控制和部分控制的區(qū)別,以及隱形控制,遠距離控制和控制轉移(Control Shift)等現象。本文發(fā)現漢語中存在其獨特的控制現象,如“帶領”

4、“聯合”等動詞因其語義特征而要求分裂控制。而“跟”“和”“隨”等詞則同樣要求分裂控制。
   此外,本文引進時態(tài)假說,以兼語結構為例,認為不定式句有[+時態(tài)]和[-時態(tài)]特征,只有[+時態(tài)]和[-限定]才可以核查PRO的空格特征,因而只有具有[+時態(tài)]和[-限定]的不定式結構被稱為控制結構。
   通過對漢語中PRO在上述四種句式結構中的分布和釋義研究,且基于廣義控制理論(GCR)、近距離條件(Closeness Con

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論