

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著全球化的發(fā)展,各種各樣的品牌融入了人們的生活,在當(dāng)今這個(gè)商品經(jīng)濟(jì)高度發(fā)達(dá)的時(shí)代扮演著重要的角色。各行各業(yè)的競(jìng)爭(zhēng)也逐漸演變?yōu)槠放频母?jìng)爭(zhēng)。品牌名稱,作為企業(yè)的無(wú)形資產(chǎn),代表著企業(yè)的形象,對(duì)于企業(yè)塑造良好的品牌形象、吸引顧客以及提高產(chǎn)品銷量有著重要的戰(zhàn)略意義。對(duì)品牌名的研究,多集中在市場(chǎng)學(xué)、美學(xué)、符號(hào)學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、社會(huì)文化學(xué)、翻譯學(xué)等領(lǐng)域,從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度探尋品牌命名的意義構(gòu)建過(guò)程以及從概念整合理論視角對(duì)品牌命名的構(gòu)建過(guò)程的研究相
2、對(duì)較少。??履嵋婉R克.特納提出的概念整合,作為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)重要理論,對(duì)許多語(yǔ)言現(xiàn)象都有著較強(qiáng)的解釋力,對(duì)于揭示詞義的動(dòng)態(tài)構(gòu)建過(guò)程也是行之有效的。本文將從概念整合視閾出發(fā),通過(guò)對(duì)相關(guān)語(yǔ)料的收集及分析,試圖揭示品牌名及其意義的內(nèi)部構(gòu)建過(guò)程。
本文將作者收集到的品牌名語(yǔ)料進(jìn)行歸類,結(jié)合概念整合理論的基本框架,運(yùn)用概念整合理論的概念整合網(wǎng)絡(luò),試圖對(duì)品牌名內(nèi)部的認(rèn)知過(guò)程進(jìn)行定性分析和定量分析,以此揭示品牌名的意義形成過(guò)程。品牌名是
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 以下品牌名字均可放心注冊(cè)9類商標(biāo)
- 基于概念整合理論的英語(yǔ)新詞認(rèn)知分析.pdf
- 漢語(yǔ)謎語(yǔ)理解的認(rèn)知解讀:概念整合分析法.pdf
- 概念整合視角下的夸張認(rèn)知研究.pdf
- 品牌名稱及其翻譯.pdf
- 概念整合理論視域下的漢語(yǔ)單口相聲幽默分析.pdf
- 概念整合理論對(duì)意義的認(rèn)知闡釋.pdf
- 基于概念整合的漢語(yǔ)植物成語(yǔ)認(rèn)知研究.pdf
- 轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知運(yùn)作機(jī)制和概念整合研究.pdf
- 概念整合理論對(duì)雙關(guān)的認(rèn)知闡述.pdf
- 概念整合理論對(duì)臺(tái)州熟語(yǔ)意義構(gòu)建的認(rèn)知分析
- 品牌名稱的偏離現(xiàn)象研究.pdf
- 品牌犯錯(cuò)下品牌關(guān)系再續(xù)研究綜述
- 品牌名翻譯多視角探討.pdf
- mba論文擬聲品牌名研究pdf
- 國(guó)外品牌名的經(jīng)典翻譯
- 淺談服裝品牌名的翻譯
- 概念整合對(duì)英語(yǔ)言語(yǔ)幽默的認(rèn)知研究.pdf
- 概念整合理論對(duì)英語(yǔ)新詞的認(rèn)知闡釋.pdf
- 概念整合視域下的文言文翻譯過(guò)程探究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論