

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、在學習日語的過程中發(fā)現(xiàn):在日語會話、電視節(jié)目、文學作品中如“ぺこぺこ”、“げらげら”、“いらいら”等描寫聲音和狀態(tài)的擬聲擬態(tài)詞出現(xiàn)頻率很高。很多這樣的詞語由于表達的感覺很微妙,對于日語學習者來說是個難關(guān)。漢語中也有如“稀里嘩啦”、“噼噼啪啪”、“刷”等擬聲擬態(tài)詞,但是相對于日語來說,漢語擬聲擬態(tài)詞不僅數(shù)量比較少,在語言中所占地位也較低。在本科畢業(yè)論文寫作期間,通過調(diào)查先行研究以及各類資料了解到中日擬聲擬態(tài)詞存在著驚人的相似點,但相關(guān)中日
2、對比的研究成果卻有限。本文將從形態(tài)以及“統(tǒng)語”角度比較、分析中日擬聲擬態(tài)詞的異同點。
在日本以及中國,關(guān)于日語擬聲擬態(tài)詞的研究比較透徹,而近二十年來,日本以及國內(nèi)關(guān)于漢語擬聲擬態(tài)詞的研究卻陷入了低谷。擬聲擬態(tài)詞可分為“擬聲詞”和“擬態(tài)詞”兩大類,漢語擬聲擬態(tài)詞的研究僅局限于對擬聲詞的研究,對擬態(tài)詞的研究極少。有專門的漢語擬聲詞辭典但是沒有專門的擬態(tài)詞辭典。本文將嘗試分析漢語擬態(tài)詞的特征,并且將整理出《新漢日詞典》所收錄的擬
3、態(tài)詞列在附錄中。
本文以先行研究為基礎(chǔ),從形態(tài)學及語法學的觀點出發(fā),通過對中日兩國發(fā)行的各類擬聲擬態(tài)詞辭典以及北京日本學研究中心開發(fā)的中日對譯語料庫中的25本日本小說,21本中國小說中所出現(xiàn)的擬聲擬態(tài)詞進行分析,從形態(tài)分類、詞性、派生詞、復(fù)合詞以及與助詞的連用角度進行對照研究,總結(jié)出中日擬聲擬態(tài)詞的形態(tài)、“統(tǒng)語”特征的異同。
由于有關(guān)中日擬聲擬態(tài)詞的形態(tài)、“統(tǒng)語”的先行研究較少,本人才疏學淺、能力有限,相信本
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 多義擬聲擬態(tài)詞語義擴展機制分析——以詞根為-ごろ-的多義擬聲擬態(tài)詞為例.pdf
- 日語擬聲擬態(tài)詞的認知語言學分析——以語義擴展為中心.pdf
- 漢日英翻譯中的擬聲、擬態(tài)詞對比研究.pdf
- 教材中擬聲擬態(tài)詞的研究.pdf
- 日語擬聲擬態(tài)詞的漢譯研究——以《我是貓》為例.pdf
- 基于Life of Pi中的英日漢擬聲詞對比研究.pdf
- 中日漢語語基的對比研究——以造詞法為中心.pdf
- 漫畫擬聲擬態(tài)詞的特征——以漫畫《蜂蜜與三葉草》為例的嘗試.pdf
- 談日語擬聲擬態(tài)詞的翻譯方法
- 與“笑”有關(guān)的日語擬聲擬態(tài)詞.pdf
- 擬聲詞和擬態(tài)詞的分析和翻譯.pdf
- 漢語和越南語擬聲詞對比研究.pdf
- 對日語擬聲擬態(tài)詞的習得狀況的考察——以中國日語專業(yè)的學習者為中心.pdf
- 關(guān)于日漢語中拒絕表達的對比研究——以針對“請求”的拒絕表達為中心.pdf
- 韓文擬聲、擬態(tài)詞的中文翻譯法研究.pdf
- 日語擬聲擬態(tài)詞【オノマトペ 】
- 中日同形漢字的對比及其對日漢語教學——以多音多義字為中心.pdf
- 當代漢日擬聲詞對比研究.pdf
- 中韓顏色詞對比研究——以紅色調(diào)顏色詞為中心.pdf
- 漢語、哈薩克語擬聲詞比較研究
評論
0/150
提交評論