

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、成語(yǔ)是漢語(yǔ)詞匯的重要組成部分,大多為“四字格”,而“動(dòng)賓+動(dòng)賓”是其中的典型結(jié)構(gòu)之一。雖然對(duì)于漢語(yǔ)成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)研究成果豐富,但還有未盡完善之處。有鑒于此,本研究嘗試將自主/依存關(guān)系與框架理論結(jié)合起來(lái),借助自主/依存的框架語(yǔ)義模式,主要考察和說(shuō)明漢語(yǔ)“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的組構(gòu)成分之間的各種語(yǔ)義關(guān)系以及它們是如何聯(lián)結(jié)形成成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu),然后分析和比較具有不同組構(gòu)程度的“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)形成機(jī)制,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步對(duì)“動(dòng)
2、賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)特征進(jìn)行闡釋。本研究主要關(guān)注三個(gè)問(wèn)題:一是漢語(yǔ)“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)關(guān)系;二是漢語(yǔ)“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)形成機(jī)制;三是漢語(yǔ)“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)特征。本研究主要內(nèi)容包括:
⑴漢語(yǔ)“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)在組構(gòu)成分的詞類(lèi),語(yǔ)義角色,以及動(dòng)賓1和動(dòng)賓2的語(yǔ)義關(guān)系方面都具有對(duì)稱(chēng)性。為了實(shí)現(xiàn)對(duì)應(yīng)組構(gòu)成分詞類(lèi)的對(duì)稱(chēng),“詞類(lèi)活用”現(xiàn)象普遍存在,而這種詞類(lèi)的轉(zhuǎn)換主要以概念轉(zhuǎn)喻
3、為認(rèn)知機(jī)制,通過(guò)框架元素之間或是框架元素與相關(guān)框架之間的替換得以實(shí)現(xiàn)。同樣以框架語(yǔ)義分析為基礎(chǔ),發(fā)現(xiàn)在大多數(shù)情況下,無(wú)論動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中的兩個(gè)謂詞喚起的語(yǔ)義框架是否相同,它們所聯(lián)結(jié)的賓語(yǔ)的語(yǔ)義角色都屬于同一類(lèi)型。成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)作為上層框架,由動(dòng)賓1與動(dòng)賓2的語(yǔ)義框架構(gòu)成。而這兩個(gè)下層語(yǔ)義框架之間可以是并立關(guān)系或者包含關(guān)系,它們的語(yǔ)義框架和框架元素間的關(guān)聯(lián)方式?jīng)Q定了動(dòng)賓1和動(dòng)賓2的具體語(yǔ)義結(jié)構(gòu)關(guān)系。此外,通過(guò)語(yǔ)義框架以及框架元素的各種關(guān)聯(lián),謂語(yǔ)
4、動(dòng)詞和賓語(yǔ)之間,動(dòng)賓1和動(dòng)賓2之間,以及這些組構(gòu)成分與其構(gòu)成的成語(yǔ)之間,都建立起了自主/依存關(guān)系。因此,“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)形成的條件不僅是語(yǔ)源與組構(gòu)成分之間的自主/依存關(guān)系,還應(yīng)包括以自主/依存為方式形成的組構(gòu)成分語(yǔ)義框架之間的關(guān)聯(lián)性。
?、啤皠?dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)形成可能經(jīng)歷字面義的形成、比喻義的形成和規(guī)約義的形成三個(gè)階段,主要涉及的認(rèn)知機(jī)制有概念隱喻、概念轉(zhuǎn)喻、共有文化以及認(rèn)知固化。字面義的形成一般
5、有兩個(gè)步驟:從語(yǔ)源中直接或間接獲取四個(gè)字作為成語(yǔ)的構(gòu)成成分;這四個(gè)構(gòu)成成分通過(guò)語(yǔ)義框架及其框架元素之間的自主/依存關(guān)系聯(lián)結(jié)獲得整體意義。語(yǔ)源框架與字面義框架之間表現(xiàn)出自主/依存關(guān)系,也可看作是轉(zhuǎn)喻思維方式下的整體與部分的關(guān)系。無(wú)論字面義由哪一種方式產(chǎn)生,它都是由語(yǔ)源推衍而出,并且動(dòng)賓關(guān)系繼承自語(yǔ)源材料的主要邏輯關(guān)系。不同成語(yǔ)的比喻義語(yǔ)義結(jié)構(gòu)形成機(jī)制也有區(qū)別。綜合性“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)比喻義的形成有以下三種情況:字面義框架中的部分框架
6、元素及其關(guān)系通過(guò)概念隱喻映射形成比喻義;在轉(zhuǎn)喻思維下,字面義框架與其框架元素間形成整體與部分的替代關(guān)系,對(duì)字面義框架中的某個(gè)框架元素的闡釋即是比喻義;字面義通過(guò)不同的認(rèn)知機(jī)制,可以形成不只一個(gè)比喻義。而融合性“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的比喻義形成主要以概念轉(zhuǎn)喻為認(rèn)知機(jī)制,主要涉及兩種轉(zhuǎn)喻關(guān)系:PART FOR PART的轉(zhuǎn)喻模式和SPECIFIC FOR GENERAL的轉(zhuǎn)喻模式。以概念轉(zhuǎn)喻PART FOR PART為認(rèn)知機(jī)制的融合性成語(yǔ)
7、,由語(yǔ)源生成的比喻義和字面義通常分別是成語(yǔ)的語(yǔ)源框架中某些框架元素的闡釋項(xiàng),框架元素間形成替代關(guān)系。而一般通過(guò)寓言或歷史故事來(lái)講道理的成語(yǔ),其比喻義的形成都以概念轉(zhuǎn)喻SPECIFIC FOR GENERAL為認(rèn)知機(jī)制。也就是說(shuō),語(yǔ)源框架中基于具體事件的推理映射到目標(biāo)域中成為具有普遍意義的推理。“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)形成機(jī)制除了概念隱喻和概念轉(zhuǎn)喻以外,共有文化框架在一定程度上也是不可缺少的。共有文化常識(shí)主要有五種類(lèi)型:語(yǔ)源、先
8、科學(xué)概念、文化符號(hào)、物質(zhì)文化以及社交文化,它們?cè)诔烧Z(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)形成過(guò)程中往往是重疊和相互關(guān)聯(lián)的。最后成語(yǔ)身份的確定還需要經(jīng)過(guò)認(rèn)知固化這一過(guò)程。
?、菨h語(yǔ)“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)具有組構(gòu)性、理?yè)?jù)性、層級(jí)性和動(dòng)態(tài)性四個(gè)特征。根據(jù)語(yǔ)源框架、字面義框架、比喻義框架、規(guī)約義框架以及各自框架中框架元素的對(duì)應(yīng)或關(guān)聯(lián)情況,成語(yǔ)的組構(gòu)程度也有不同。高組構(gòu)成語(yǔ)的規(guī)約義作為依存成分,都是由成語(yǔ)的構(gòu)成成分作為自主成分直接組合生成,其特點(diǎn)是字面
9、義與規(guī)約義的語(yǔ)義框架一致,并且各自框架中的相關(guān)框架元素基本上能夠直接對(duì)應(yīng)。中組構(gòu)成語(yǔ)的規(guī)約義不能依據(jù)成語(yǔ)構(gòu)成成分及其關(guān)系直接組合形成,而是需要借助概念隱喻、概念轉(zhuǎn)喻等認(rèn)知機(jī)制,以自主/依存的方式組構(gòu)而成,也就是說(shuō)字面義與規(guī)約義的語(yǔ)義框架中的相關(guān)框架元素基本上沒(méi)有直接對(duì)應(yīng),而是通過(guò)概念隱喻或概念轉(zhuǎn)喻產(chǎn)生間接聯(lián)系。低組構(gòu)成語(yǔ)的字面義與規(guī)約義通過(guò)概念隱喻和概念轉(zhuǎn)喻等認(rèn)知機(jī)制,以語(yǔ)源框架為中介聯(lián)系起來(lái)?!皠?dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)具有理?yè)?jù)
10、性,可以分為兩類(lèi):成分理?yè)?jù)性和語(yǔ)源理?yè)?jù)性。中組構(gòu)“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)大多具有成分理?yè)?jù)性,因?yàn)槠浔扔髁x都來(lái)自成語(yǔ)字面義語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的構(gòu)成成分。不同的是,有的成語(yǔ)比喻義的理?yè)?jù)是字面義語(yǔ)義框架中某一個(gè)框架元素的引申,而有的成語(yǔ)的理?yè)?jù)性在于其比喻義來(lái)源于字面義框架中的多個(gè)框架元素及其關(guān)系。高組構(gòu)和低組構(gòu)的“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)具有語(yǔ)源理?yè)?jù)性。高組構(gòu)成語(yǔ)的語(yǔ)源框架與規(guī)約義框架之間表現(xiàn)出自主/依存關(guān)系,語(yǔ)源是不依賴(lài)于其他事物獨(dú)立存在的自主成分,成
11、語(yǔ)規(guī)約義是以語(yǔ)源為基礎(chǔ)形成的推衍型依存成分。對(duì)低組構(gòu)成語(yǔ)來(lái)說(shuō),字面義框架與比喻義框架沒(méi)有直接的關(guān)聯(lián),由語(yǔ)源框架產(chǎn)生比喻義。成語(yǔ)字面表達(dá)式構(gòu)成成分選取的標(biāo)準(zhǔn)是構(gòu)成成分組合而成的字面義與語(yǔ)源之間能夠以PART FOR WHOLE的轉(zhuǎn)喻模式聯(lián)系起來(lái)?!皠?dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的層級(jí)性特征是語(yǔ)源框架與字面義框架之間以及字面義框架與比喻義框架之間自主/依存關(guān)系的結(jié)果。對(duì)語(yǔ)源和字面義來(lái)說(shuō),語(yǔ)源是不依賴(lài)于其他事物獨(dú)立存在的自主成分,成語(yǔ)的字面
12、義是以語(yǔ)源為基礎(chǔ)形成的推衍型依存成分。字面義框架與比喻義框架分別屬于始源域和目標(biāo)域,始源域中側(cè)重的語(yǔ)義框架部分地映射到目標(biāo)域中,也將框架元素及其之間的聯(lián)系傳遞過(guò)去。“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)并不是完全固化的,而是一個(gè)動(dòng)態(tài)的系統(tǒng)。在歷時(shí)形成發(fā)展過(guò)程中,高、中、低組構(gòu)性成語(yǔ),從低層級(jí)到高層級(jí)形成復(fù)雜的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)系統(tǒng)。它們形成過(guò)程中所經(jīng)歷的語(yǔ)源、字面義、比喻義,最后固化為規(guī)約義的過(guò)程不盡相同,因而語(yǔ)義結(jié)構(gòu)系統(tǒng)中凸顯的部分也有差別。成語(yǔ)的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)及其形成機(jī)制研究_4806.pdf
- 包含數(shù)目詞的漢語(yǔ)四字格成語(yǔ)語(yǔ)義模糊性研究.pdf
- 漢語(yǔ)四字格佛教成語(yǔ)研究.pdf
- 漢語(yǔ)四字格成語(yǔ)的日譯研究
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)四字格反義成語(yǔ)研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)四字格同義成語(yǔ)研究.pdf
- 框架語(yǔ)義學(xué)下的漢語(yǔ)四字成語(yǔ)英譯.pdf
- 雙語(yǔ)詞典中漢語(yǔ)四字格成語(yǔ)翻譯的研究.pdf
- 淺析漢語(yǔ)四字成語(yǔ)的英譯
- 漢英語(yǔ)言動(dòng)賓結(jié)構(gòu)及其轉(zhuǎn)喻認(rèn)知機(jī)制
- 四字格成語(yǔ)中數(shù)字的英譯探析.pdf
- 漢語(yǔ)動(dòng)賓搭配識(shí)別研究.pdf
- 成語(yǔ)大全 四字成語(yǔ)
- 漢越語(yǔ)四字格成語(yǔ)的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)動(dòng)賓優(yōu)勢(shì)結(jié)構(gòu)的優(yōu)選論解釋.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)相關(guān)問(wèn)題研究.pdf
- 漢語(yǔ)四字格的構(gòu)式功能研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)并列四字格及其習(xí)得研究.pdf
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中定型四字格的語(yǔ)義分析.pdf
- 漢語(yǔ)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)在上海手語(yǔ)中的表達(dá).pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論