

已閱讀1頁(yè),還剩69頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在當(dāng)代,人們對(duì)于信息的需求量越來(lái)越大,生活節(jié)奏的加快也使得人們對(duì)于信息的獲取更加追求效率。而編譯作為一種翻譯的手段,不僅能夠?qū)Ψg材料進(jìn)行翻譯,完成后還能夠?qū)⒉牧暇庉?、整理,利于讀者有效率地獲取所需的信息。所以,在當(dāng)今的社會(huì)環(huán)境下,編譯在當(dāng)前的翻譯活動(dòng)中發(fā)揮著日益重要的作用。本次翻譯實(shí)踐的目的是為科研服務(wù),提供軍事文獻(xiàn)的翻譯。翻譯實(shí)踐共包含三篇文章,都是專業(yè)性較強(qiáng)的軍事類科技文獻(xiàn)。在翻譯過(guò)程中,譯者根據(jù)委托方的要求和任務(wù)性質(zhì)的需要,以“
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語(yǔ)科技文獻(xiàn)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 釩鈦科技文獻(xiàn)翻譯報(bào)告.pdf
- 《左傳》“軍事戰(zhàn)爭(zhēng)類”成語(yǔ)研究【文獻(xiàn)綜述】
- 目的論視角下軍事科技英語(yǔ)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《左傳》“軍事戰(zhàn)爭(zhēng)”類成語(yǔ)研究【畢業(yè)論文+文獻(xiàn)綜述+開(kāi)題報(bào)告】
- 科技文獻(xiàn)翻譯.doc
- 信息工程類科技文本(節(jié)選)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 時(shí)事軍事新聞翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《左傳》“軍事戰(zhàn)爭(zhēng)”類成語(yǔ)研究【開(kāi)題報(bào)告】
- 環(huán)球網(wǎng)軍事新聞翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 科技文獻(xiàn)翻譯1.doc
- 趙麗華科技文獻(xiàn)翻譯
- 科技文獻(xiàn)翻譯1.doc
- 基于等效原則的軍事科技英語(yǔ)翻譯研究_0
- 科技文獻(xiàn)翻譯1.doc
- 面向科技文獻(xiàn)的機(jī)器翻譯.pdf
- 目的論視角下科技類文本的翻譯——《翻譯與技術(shù)》漢譯翻譯報(bào)告.pdf
- 環(huán)球網(wǎng)時(shí)政軍事新聞翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 時(shí)事軍事新聞翻譯實(shí)踐報(bào)告_5828.pdf
- 初探英語(yǔ)科技文獻(xiàn)中長(zhǎng)句的翻譯——以三篇科技文獻(xiàn)為例.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論