眾賞文庫
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認知 防護手冊 復工復產 應急預案 防控方案 英雄事跡 院務工作
  • 成品畢設 >
    成品畢設
    外文翻譯 畢業(yè)設計 畢業(yè)論文 開題報告 文獻綜述 任務書 課程設計 相關資料 大學生活 期刊論文 實習報告
  • 項目策劃 >
    項目策劃
    土地準備 規(guī)劃設計 開工開盤 項目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項 環(huán)境影響評估報告 可行性研究報告 項目建議書 商業(yè)計劃書 危害評估防治 招投標文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學 基礎建設 能源化工 農林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學衛(wèi)生 IT技術 土木建筑 考研專題 財會稅務 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結匯報 調研報告 工作計劃 述職報告 講話發(fā)言 心得體會 思想?yún)R報 事務文書 合同協(xié)議 活動策劃 代理加盟 技術服務 求職簡歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團工作 民主生活
  • 學術文檔 >
    學術文檔
    自然科學 生物科學 天文科學 醫(yī)學衛(wèi)生 工業(yè)技術 航空、航天 環(huán)境科學、安全科學 軍事 政學 文化、科學、教育、 交通運輸 經(jīng)濟 語言、文字 文學 農業(yè)科學 社會科學總論 藝術 歷史、地理 哲學 數(shù)理科學和化學 綜合性圖書 哲學宗教
  • 經(jīng)營營銷 >
    經(jīng)營營銷
    綜合文檔 經(jīng)濟財稅 人力資源 運營管理 企業(yè)管理 內控風控 地產策劃
  • 教學課件 >
    教學課件
    幼兒教育 小學教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習題 課后答案 綜合教學
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項施工 應急預案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導學 >
    課程導學
    醫(yī)學綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學研究 身心發(fā)展 醫(yī)學試題 影像醫(yī)學 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學 老年醫(yī)學 內科醫(yī)學 婦產科 神經(jīng)科 醫(yī)學課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學 康復醫(yī)學 全科醫(yī)學 護理學科 針灸學科 重癥學科 病毒學科 獸醫(yī) 藥學
    • 簡介:分類編號密級一單位代碼巡學號Q3211QQ天滓3|幣苊大學研究生學位論文論文題目童亙式塾堂查盟2企這適逯堂塾堂史的運用學生姓名奎俊墓申請學位級別』延L申請專業(yè)名稱漚語直塞主堂研究方向過窆E這適教堂指導教師姓名一盂國專業(yè)技術職稱塾盟提交論文日期2QQ魚生壘月一中文摘要課堂教學一直是對外漢語教學研究的重中之重。近年來漢語教學法的研究與學習理論相結合,教學理論與教學實踐相結合,發(fā)展成了一種趨勢和潮流。交互式教學作為~種總的教學指導思想、作為一種開放性的教學理念,立足予課堂教學的過程研究,強調參與課堂教學的各要素應全方位最有效地有機配合,力求做到發(fā)揮學生主體作用和教師主導作用。本文研究的是對外漢語交互式課堂教學,目的是探討教師與學生之間、學生與學生之間、學生與教材之間的交相互動作用。本文首先從建構主義的理論出發(fā)具體闡述了交互式教學的理論依據(jù)、特點及教學原則;其次從教學時間的配置入手,通過對課堂教學過程的調查、描寫、分類、統(tǒng)計和分析,得到一些啟發(fā)和思考;最后對影響交互式教學的~些要素進行了分析。希望這些能更好地為開展對外漢語交互式課堂教學服務。關鍵詞對外漢語課堂教學交互式教學時間配置建構主義理論
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 47
      15人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:學號學號20070100242007010024博士博士研究生姓名任永軍研究生姓名任永軍聯(lián)系電話聯(lián)系電話1379109346413791093464EMAILEMAILRENYONGJUN22CNRENYONGJUN22CN所在學院文學院所在學院文學院獨創(chuàng)聲明本人聲明所呈交的學位論文是本人在導師指導下進行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得(注如沒有其他需要特別聲明的,本欄可空)或其他教育機構的學位或證書使用過的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學位論文作者簽名導師簽字學位論文版權使用授權書學位論文版權使用授權書本學位論文作者完全了解山東師范大學山東師范大學有關保留、使用學位論文的規(guī)定,有權保留并向國家有關部門或機構送交論文的復印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權山東師范大學山東師范大學可以將學位論文的全部或部分內容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復制手段保存、匯編學位論文。(保密的學位論文在解密后適用本授權書)學位論文作者簽名導師簽字簽字日期2010年月日簽字日期2010年月日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 240
      6人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:河南師范大學碩士學位論文漢語大詞典第八卷訂補舉隅姓名方燕申請學位級別碩士專業(yè)漢語言文字學指導教師李波20090401ABSTRACTCHINESEDICTIONARYISTHEBIGGESTHISTORICALCHINESEDICTIONARYANDITISALSOADICTIONARYWHICHCOLLECTSTHEMOSTCHINESEWORDSINTHEWORLDTHEMAINBODYOFTHEDICTIONARYCONSISTSOFTWELVEVOLUMES,INCLUDINGCHALACTRESANDWORDS,WITHACOLLECTIONOFABOUT370,000ITEMSOFWORDSITCONTAINSMORETHAN370,000CHAR蜘INVOLVINGMANYASPECTSSUCHASANCIENTANDMODEMSOCIETYCUSTOMS,CULTUREWITHABANDANTCONNOTATIONTHEEDITORSOFTHEDICTIONARYHAVESAUGHTTOOOVEL“ACOMPLETEITEMSMAKEALLEXPLANATIONSEXPLICITCONSECUTIONCLEARANDCONCISETHISDICTIONARYMEETSTHEREQIREMENTSOFLEXICOGRAPHLCALBOOKSINTERMSOFSCIENTIFICITYKNOWLEDGEANDSTABILITYITISINTITULEDASTHE”ARCHIVE”O(jiān)FANCIENTANDMODEMCHINESEWORDSINTHEACADEMICSINCHINASINCETHEPUBLICATIONOFVOLUMEIIN1986,CHINESEDICT如NARYHASBEENPRAISEDBYSCHOLARSHOWEVERTHISNATIONALKEYPROJECTSHASLASTEDONLYTWODECADESFROMTHEPRIORPERIODOFHUMANIESOUIOO’SSEARCHINGFORMATERIALSTOITSPUBLISHMENTOFCOMPLETETWELVEPUBLISHEDVOLUMESBEINGLIMITEDINTIME,MATERIAL,ENERGYTHECOMPILATIONSYSTEMANDTHEBODYSTYLECHINESEDICTIONARYCANNOTBEPERFECTATTHETIMEITGAINSACHIEVEMENTS睨TORSEXISTINITUNAVOIDABLYTHEMAINERRORSA璋THATSOMEWORDSARENOTCLEARBEFORETHEPUBLICATIONOFTHEDICTIONARYANDSOMECODIFICATIONFFLTORISEXISTEDATPRESENTMANYDOMESTICLINGUISTISTSHAVEALREADYMADESHANDANTENDEAVORS01“1THERECTIFICATIONANDREVISIONOFTHEELTORS跏THEASPECTOFTHEORYANDSPECIFICEXAMPLESANDACHIEVEDPLENTIFULFIAITSWITHHIGHQUALIFICATIONACADEMICSINCHINAHASSHOWNHIGHEXPECTATIONANDSUPPORTTOITSREVISIONANDREPUBLICATIONASTHEPRESENTWRITERSTIMEANDKNOWLEDGEALELIMITED,INTHEFULLBSEOFTHEDATABASE,BOOKSINTHELIBARY,THISTHESISONLYSTUDIESSOMEITEMSOF“HE”INTHEEIGHTHVOLUMEINCHINESEDICTIONARYTHENCLASSIFIESTHEFOLLOWINGQUESTIONSIOUTDATEDDOCUMENTARYEVIDENCEDOCUMENTARYEVIDENCEISOUTDATEDORNOTTHEORIGINALONEHMISUSEDCITATIONSOMISSED,IMPROPERINTERCEPTIONANDPUNCTUATION,TOOSIMPLECITATIONIIIINCOMPLETEINTERPRETATIONITEMSIVMULTIERRORSINACCORDANCEWITHTHE”WELLDOCUMENTED,WORDFORWORD”PRINCIPLE,THEPRSENTWRITERCOLLATEOUTSOMEREVISIONANDCOMPLEMENTSUGGESTIONSWITLLREFERRINGOFDATAINSTRICTACCORDANCEWITHTHEASCERTAINMENTOFTHETIMEOFTHEWORKANDTHEAUTHORS’SURVIVALTIME,CHECKINGONEBYONE,ADDEDINORDERTO”FILLOUTEXAMPLES”THENALNELISTED,HOPINGTOMAKECONTRIBUTIONTOTHEPERFECTINGOFCHINESEDICTIONARYPLEASEDOIII
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 62
      3人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:分類號學校代碼量壁5生2密級基于HSK動態(tài)作文語料庫的能愿動詞習得偏誤研究以漢語水平詞匯與漢字等級大綱中甲級詞為例INVESTIGATIONONFOREIGNSTUDENTS,ACQUISITIONOFCHINESEMODALAUXILIARIESBASEDONHSKDYNAMICCORPUSANDAGRADEWORDSOFSYLLABUSOFGRADED肋RDSANDCHARACTERSFORCHINESEPROFICIENCY研究生姓名潘丹好指導教師姓名、職稱陳暉教授學科專業(yè)‘對外漢語研究方向對外漢語教學與研究湖南師范大學學位評定委員會辦公室二零一五年五月等方面對偏誤進行歸類分析。第四章,在前文對語料偏誤分析的基礎上歸納留學生學習能愿動詞產生偏誤的主要原因,對對外漢語教學提出建議,并提供了最容易混淆的能愿動詞“能”“會”的辨析提供教學設計。第五章為結語,總結了本文的主要成果和不足之處。關鍵詞大綱甲級詞能愿動詞;習得偏誤;教學建議II
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 64
      24人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:湖南師范大學博士學位論文漢語副詞的主觀化歷程指示、限制和關聯(lián)姓名褚俊海申請學位級別博士專業(yè)漢語言文字學指導教師蔣冀騁20100501時候,學者們借助了其他沒有界定或者不太好界定的概念作為前提條件。把分布作為詞類的劃分標準看似客觀,實際上既不能貫徹到底,也存在著許多方法、邏輯問題。語言的意義有指稱意義和結構意義和語用意義之分。指稱意義詞的元語言是“外部世界”,結構意義詞的元語言是其他詞,語用意義詞的元語言是說話人。學界往往把結構意義和語用意義跟“功能”這個概念混淆起來,“功能”又跟分布相混,這樣一來,“功能”實際上是個模糊的詞類劃分標準。所以,表面上反對意義為詞類劃分標準的人事實上仍然在不自覺的使用意義標準。因此,我們從概念指稱意義出發(fā),先分出實詞和虛詞,再以語用意義為準,切分出語用意義和非語用意義,語用意義跟虛詞重合的部分,我們稱其為副詞。第二部分包括第三、第四和第五章,主要討論了語言的主觀性及其來源問題,并對“指示”、“型例“和“句子“等概念的內涵以及它們相互關系作了說明。語用意義是語言使用者和符號之間的關系意義。由于學界常把語用意義跟那個屬于因變量的語境說法聯(lián)系在一起,語用義也常常因此而被詬病成“廢紙簍“。為了避免語用意義的模糊性,我們選擇主觀性這一說法來代替它。主觀性是指說話人在話語中的“自我“表現(xiàn)成分,它源于語言的“指示“功能。意義是一種關系,“指示“的意義也同樣來源于它的結構關系。語言的“指示”系統(tǒng)可以分為“直指“和“索引指”?!爸敝浮笔撬笇ο蟪霈F(xiàn)在話語“現(xiàn)場”的“指示“方式,“索引指”是所指對象沒出現(xiàn)在話語“現(xiàn)場”的“指示“方式。語言中“索引指”主要是靠句子來完成的,句子的內部結構可以示意為句子“原初“概念成分“手指“功能成分“當下一概念成分?!霸酢案拍詈汀爱斚隆案拍钍且粚盒屠P系,從而形成~種索引指示結構。語言研究的最終問題是意義問題,界定詞類的標準是意義,同樣,界定句子的標準還得靠意義。但句子的意義不完全等于傳統(tǒng)命題所說的意義,它的實質恰恰就在于命題意義不看重的主觀情態(tài)成分上。由于這種主觀性的存在,它才能把兩個“目的項“概念分為“原初“和“當下“,組成型例關系,形成“指示”框架結構。句子是一個“指示“動作,它存在于發(fā)話人和受話人之間。句子成立的條件必須是在發(fā)話人和受話人之間形成一種型例指示關系。第三部分包括第六、第七和第八章,主要從指別意義與實詞虛化和副詞與虛詞的異同關系兩個方面,討論TN詞的指別與關聯(lián)功能。Ⅱ
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 247
      15人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:山西大學碩士學位論文漢語歌詞中隱喻的認知研究姓名婁宏亮申請學位級別碩士專業(yè)外國語言學及應用語言學指導教師于國棟20060601詞讀者以新的視角和感受,也給歌詞讀者留下深刻而難忘的印象。本論文的主要研究工作包括以下幾個方面1.隱喻不僅是一種語言現(xiàn)象,而且還是一種認知現(xiàn)象,隱喻作為認知手段,導致了漢語歌詞中大量隱喻存在。論文通過對漢語歌詞中隱喻的研究,發(fā)現(xiàn)許多抽象的概念都能通過具體的概念獲得隱喻理解。正是這一隱喻理解過程使人們借用現(xiàn)成的具體的事物來描述抽象概念,這就形成了漢語歌詞中大量的隱喻。2.通過對漢語歌詞中隱喻的研究,我們?yōu)檎J知隱喻理論提供了論據(jù),從而證明隱喻研究是運用語言考察人類思維的重要方式。從認知語言學出發(fā)的隱喻研究涉及到概念系統(tǒng)、語言系統(tǒng)及它們之間的體現(xiàn)關系。漢語歌詞中隱喻的研究為認知隱喻理論的擴展提供了大量的論據(jù)。通過對歌詞中隱喻的分析,我們可以進一步考察語言背后的隱喻性思維。3.本文通過探討隱喻在歌詞中的認知功能,說明理解隱喻是理解整首歌詞的關鍵。并指出隱喻的理解過程實質是大腦的認知過程。為更好地創(chuàng)作和理解歌詞打開一個新的思路,同時為歌詞作者和讀者提供一些借鑒作用。關鍵詞認知;隱喻;歌詞V
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 70
      18人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:分類號學校代碼10542密級學號幽20424040基于對外漢語教學的介詞“在,,和“于,,研究THESTUDYOFTHEPREPOSITIONZAI在ANDYU于INTEACHINGCHINESEASAFOREIGNLANGUAGE研究生姓名胡穎指導教師姓名、職稱丁加勇副教授學科專業(yè)研‘究方向對外漢語對外漢語教學與研究湖南師范大學學位評定委員會辦公室二零一二年五月中文摘要隨著中國國際地位的不斷提高,大量的外國學生來中國學習漢語,世界各國也興起了一股“漢語熱“的潮流,這都積極地推動著對外漢語教學事業(yè)的蓬勃發(fā)展??墒菨h語屬于漢藏語系,有著自己獨特的語言系統(tǒng)和語法規(guī)律,這些獨特性也成了外國人學習漢語的難點。而對于其中的漢語介詞來說,雖然它數(shù)量少較為閉塞,可是使用頻率高,需要留學生逐一進行掌握,因此介詞研究是對外漢語教學中的重點與難點。學者們雖然對它的歸屬、類別、意義功能等方面都做了諸多研究,但是涉及到單個介詞的研究還存在著一定的不足。特別是對介詞“在’’和“于”的研究,前人還沒對這兩個介詞從對外漢語的角度進行相關的專題研究,因此本文對此進行了探討。文章首先分析了介詞“在”和“于”在對外漢語教學語法大綱漢語水平等級標準與等級大綱和成功之路漢語教程等對外漢語教材中的使用情況。其次,以北京語言大學“HSK動態(tài)作文語料庫”和筆者的問卷調查為依據(jù),歸納留學生使用介詞“在“和“于”時的偏誤類型,主要集中在介詞誤用、語序不當、介詞缺漏和多余、介詞框架的誤用和遺漏四個方面,其中著重探討介詞“在”和“于“使用混淆的情況。并從母語遷移、目的語干擾、學習者自身因素、外在環(huán)境影響四個對外漢語教學的角度探討偏誤產生的原因。然后,通過介詞“在”和“于”與動詞的搭配情況,進一步從本體上分析介詞“在”和“于”在表示處所、時間類別時的差異,并歸納兩者的用法,
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 72
      8人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:中文摘要中文摘要本文以初級階段綜合課本發(fā)展?jié)h語第二版和新實用漢語課本這兩部教材為研究對象,主要運用統(tǒng)計和對比分析的方法對這兩套教材中的漢字教學內容的編排情況、生字量的分布情況和特點及其產生分布差異的原因、漢字習題編寫情況進行考察。探討兩套教材在上述三部分的得失,總結經(jīng)驗,針對其不足,提出了相應的建議。以期為今后的對外漢語綜合課教材的編寫提供有益的借鑒。關鍵詞對外漢語綜合課教材;漢字教學;生字量;練習目錄目錄中文摘要IABSTRACTII緒論1第一章兩套教材中漢字教學內容編排情況考察。7第一節(jié)兩部教材的編排特點7第二節(jié)兩部教材中漢字教學內容編排情況對比7第三節(jié)兩部教材中漢字的筆畫和部件知識的對比8第四節(jié)兩部教材中漢字的文化內容情況對比10第二章兩部教材中生字量的統(tǒng)計與分析及其分布特點13第一節(jié)教材中生字量的統(tǒng)計與分析13一、教材中生字量及其分布情況13二、教材中常用非常用字情況對比14第二節(jié)教材中生字量的分布特點及其分布差異的原因一17一、教材中漢字的生字量的分布特點17二、造成生字量及其分布差異的原因18第三章兩部教材中漢字習題部分考察21第一節(jié)兩部教材中漢字練習題型的對比2L第二節(jié)教材中漢字練習題量的對比25第四章對對外漢語綜合課教材漢字教學內容的思考27第一節(jié)對外漢語綜合課教材漢字教學內容的編排建議~27一、讓學生基本上了解漢字是形音義的結合體27二、重視漢字筆畫知識的學習和掌握27三、漢字教學內容的編排要體現(xiàn)趣味性、文化性27四、依據(jù)第二語言習得順序28
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 40
      10人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:學位論文獨創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所提交的學位論文是本人在導師指導下進行的研究工作和取得的研究成果。本論文中除引文外,所有實驗、數(shù)據(jù)和有關材料均是真實的。本論文中除引文和致謝的內容外,不包含其他人或其它機構已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。其他同志對本研究所做的貢獻均已在論文中作了聲明并表示了謝意。學位論文作者簽名毒、剮油吁日期刪夠、易‘P學位論文使用授權聲明研究生在校攻讀學位期問論文工作的知識產權單位屬南京師范大學。學校有權保存本學位論文的電子和紙質文檔,可以借閱或上網(wǎng)公布本學位論文的部分或全部內容,可以采用影印、復印等手段保存、匯編本學位論文。學??梢韵驀矣嘘P機關或機構送交論文的電子和紙質文檔,允許論文被查閱和借閱。保密論文在解密后遵守此規(guī)定保密論文注釋本學位論文屬于保密論文,密級保密期限為年。學位論文作者簽名勇1幽婦幼葉指導教師簽名勿繆‰日期如E夠6卜日期冽,矽ABSTRACTABSTRACTTWELVEZODIACFOURSYLLABLEIDIOMSREFERSTOTHEIDIOMSWHICHCONTAINFOURSYLLABLEMORPHEMEZODIACRELATEDIDIOMSSELECTTHEDICTIONARY”CHINESEIDIOMSDICTIONARY”ZODIACFOURSYLLABLEIDIOMSFORTHESTUDY,ANALYZINGANDRESEARCHINGFROMLINGUISTICSANDCULTUROLOGYPERSPECTIVETBEFIRSTPARTISARRANGEDBYTHEORDEROFTHEZODIACANIMALSZODIACCULTURALSYMBOLISMINHERENTINTHEFOURSYLLABLEIDIOMSRESEARCHINDEPTHANALYSISOFTHEZODIACANIMALIDIOMSANDCONTACTBETWEENTHECHINESETRADITIONALCULTURETHESECONDPARTISTOPOINTOUTTHESOURCEOFZODIACIDIOMPOETRYHISTORYCELEBRITYSTORIES,MYTHS,TABLES,BUDDHISTSCRIPTURESASTHEMAINSOURCEOFPOETRYUNDERWHICHTHISSOURCEBRANCHZODIACIDIOMSCOMINGFROMIOTOFESSAYSBYPHILOSOPHERS,TANGANDSONGPOETRYANDVERNACULARLITERATURETHECHANGEOFZODIACANIMALIDIOMSISSHOWINGTHENUMBERISGROWING,THESCOPEOFISTRANSFERING,THEORDERANDCOMPOSITIONCHARACTERISTICSISCHANGINGTHETHIRDPARTISTOCLASSIFYTHESTRUCTUREOFTHEZODIACANIMALIDIOMSCOMBINEDSTRUCTUREONESAREINTHEMAJORITYOFALLSTRUCTURESSOCOMBINEDSTRUCTUREONESAREANALYZEDCAREFULLYANDTHECOMBINEDSTRUCTUREONESCANBEDIVIDEDINTOTWOPARTSTHETWOPARTCORNBINEDUNIONSANDNONCOMBINEDUNIONSINACOMBINEDSTRUCTURE,THEREISADIFFERENTRELATIONSHIPBETWEENTHEBACKANDTHEFORTHOFTHETWOPARTCOMBINEDUNIONS,SUCHASPARALLELRELATIONSHIP,CAUSALITY,RELATIVITY,THEPURPOSEOFRELATIONSHIPSTHEFOURTHPARTDISCUSSESTHECULTURAIFACTORSANDRHETORICALFEATURESOFZODIACANIMALIDIOMSCULTURALFACTORSFROMTHETHREEASPECTSOFMATERIALCULTUREANDSPIRITUALCULTUREANDINSTITUTIONALCULTUREWILLSUMMARIZEANDANALYZETHECLASSIFICATIONOFZODIACANIMAIIDIOMSRHETORICFROMTHEIDIOMSMORPHEMEINGREDIENTSWECANFINDTHEIDIOMCENTERZODIACLANGUAGEMODIFIERSANDONTHEMOVEWILLAFFECTTHESEMANTICSOFCOLORIMAGESWHILEZODIACIDIOMSCONTAINSAWEALTHOFRHETORICSPECIESKEVWORDSTWELVEZODIACIDIOMS,CULTURALSIGNIFICANCE,SOURCE,RHETORIC
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 66
      14人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:四川師范大學碩士學位論文英語影視劇漢語字幕翻譯的策略姓名劉峽申請學位級別碩士專業(yè)英語語言文學指導教師龔雪萍20050501ABSTRACTEVERSINCECHINAADOPTEDTHEREFORMANDOPENINGUPPOLICYIN1979,MYRIADSOFFOREIGNFILMSANDTVSERIESHAVEBEENFLOODINGINTOCHINATHEPASTTWOORTHREEDECADESHAVEWITNESSEDTHEPROSPERITYOFTHEFILMANDTVTRANSLATIONINCHINAHOWEVERTHEBOOMOFFILMANDTVTRANSLATIONPRACTICEISINSHARPCONTRADISTINCTIONTOTHEUNDUENEGLIGENCEINTHESTUDYOFSCREENTRANSLATIONBETWEENTHETWOMAINMODESOFSCREENTRANSLATION,VIZDUBBINGANDSUBTITLING,THEFORMERATTRACTSMUCHMOREINTERESTOFTRANSLATIONSCHOLARS,WHILETHELATTERHASONLYBEENTHETOPICOFRANDOMDISCUSSIONNUMEROUSFIELDSINFILMANDTVSUBTITLINGAREWAITINGTOBEEXPLOREDANDSTUDIEDTHISPAPERATTEMPTSTOCALLFORMORESCHOLARLYATTENTIONTOENGLISHCHINESEFILMANDTVSUBTITLINGITEXAMINESTHEUNIQUENATURESOFFILMANDTVSUBTITLESANDTHEIDIOSYNCRASIESOFINTERLINGUALSUBTITLINGUNDERTHEGUIDANCEOFRECEPTIONTHEORY,ALITERARYTHEORYWHICHPLACESREADERINAVERYIMPORTANTPOSITION,ITANALYZESVIEWERS’ACCEPTABILITYTOSUBTITLESABSORBINGTHEACHIEVEMENTSOFTHEFORMERRESEARCHERS,THEAUTHORTHINKSTHATTHEGUIDINGPRINCIPLEOFINTERLINGUALSUBTITLINGSHOULDBECONCISENESSANDIMMEDIATECOMPREHENSIBILITYTHEREAREFOURMAJORSTRATEGIESATTHEDISPOSALOFTHESUBTITLETRANSLATORS,IEREDUCINGSOURCETEXTSINCLUDINGCONDENSATIONREDUCTIVEPARAPHRASEANDDELETION,USINGSIMPLESYNTACTICSTRUCTURESANDVOCABULARIES,COMBININGSHORTUTTERANCESANDALTERINGSTAMMERANDFALSESTARTSASFORTHECULTUREBOUNDPROBLEMSINENGLISHCHINESEFILMANDTVSUBTITLING,THEAUTHOREXPLORESSIXTECHNIQUES,NAMELY,TRANSLITERATION,LITERALTRANSLATION,LITERALTRANSLATIONPLUSEXPLANATION,PARAPHRASE,GENERALIZATIONANDOMISSIONATLAST,ENDEAVORSAREMADETODEALWITHTHESWEARWORDS,SEXRELATEDWORDSANDEXPRESSIONSINENGLISHCHINESEFILMANDTVSUBTITLINGTWOAPPROACHESCALLBEAPPLIEDONEISTOTONETHEMDOWN;THEOTHERISTOOMITTHEMINORDERTOPROVETHEFEASIBILITYOFTHESEPRINCIPLESANDSTRATEGIES,ALOTOFEXAMPLESHAVEBEENTAKENFROMSIXPOPULARENGLISH
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 71
      3人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明本人所呈交的學位論文,是在導師的指導下獨立進行研究所取得的成果。學位論文中凡引用他人已經(jīng)發(fā)表或未發(fā)表的成果、數(shù)據(jù)、觀點等,均已明確注明出處。除文中已經(jīng)注明引用的內容外,不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的科研成果。對本文的研究成果做出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標明。本聲明的法律責任由本人承擔。論文作者簽名盆D甄日期五L至生丕9關于學位論文使用授權的聲明本人在導師指導下所完成的論文及相關的職務作品,知識產權歸屬蘭州大學。本人完全了解蘭州大學有關保存、使用學位論文的規(guī)定,同意學校保存或向國家有關部門或機構送交論文的紙質版和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權蘭州大學可以將本學位論文的全部或部分內容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用任何復制手段保存和匯編本學位論文。本人離校后發(fā)表、使用學位論文或與該論文直接相關的學術論文或成果時,第一署名單位仍然為蘭州大學。本學位論文研究內容酷以公開口不宜公開,已在學位辦公室辦理保密申請,解密后適用本授權書。請在以上選項內選擇其中一項打“√’’論文作者簽名一盔山二熏日WATCHINGFILMSTOLEARNCHINESEMRESEARCHANDSTUDYONCHINESETEACHINGTHROUGHFILMABSTRACTTHEPURPOSEISTODEVELOPCHINESELANGUAGETEACHING口ANDFOSTERCHINESELANGUAGELEARNERS’LANGUAGEUSINGABILITY80THATSTUDENTSC眥CORREC41YUSECHIN讎PHONETICS,GRAMMARANDVOCABULARYTOEXPRE魑IDEASANDCOMMUNICATETOACHIEVETHISGOAL,STUDENTSNEEDTOUSETHECORPUSTOIMITATETHEACTUALA砸VITIES,ANDTHEORIGINALCHINESEFILMVAINPROVIDESTUDENTSWITHVISUALANDAUDITORYSTIMULATIONOFTHEREALLANGUAGEOFTHEENVIRONMENTINRECENTYEARS,MOREANDMOREEDUCATORSANDLEARNERSSTARTUSINGFILMMEDIALEARNINGCHIN讎INTEACHINGCHINESEASAFOREIGNLANGUAGEMOVIET∞CHINGPROVID銷LEARNERSWITHMULTIPLEANGLES,THREEDIMENSIONALMODELOFLEARNINGCHARACTERISTICWITHITSVIVID,TRUENATURELARGEINFORMATIONCAPACITYINTEACHINGPRACTICE,MANYTEACHERSHAVEBEENCONSCIOUSLYTOTHEFILMASTHEPRIMARYMATERIALSFORTEACHINGCHINESEBUTSOFARTHEFILMTEACHINGGUIDES,CURRICULUMANDFILMFORSELECTIONANDOTHERISSUESARESTILLNOTRESOLVEDFILMTEACHINGCURRICULUMIMPROVEMENTHASNOTBEENESTABLISHEDMYPAPERONTHESEISSUESINAPRELIMINARYSTUDYANDTHENMADEAFILMASAMAINCOU娼EANDPRACTICALTEACHINGSTRATEGIESTOMAXIMIZETHEEFFECTOFTHEFILMANDTELEVISIONWORKSINLANGUAGETEACHINGROLETOMOREDIRECTLYILLUSTRATEMYDESIGNIDEAS,THISPAPERHASONECLASSESOFLESSONPLANSDESIGNEDFORINTERMEDIATELEVELSTUDENTSINCHINESEUNIVERSITIES,THECHINESEPRODUCEDTHEFILM’’THECONFUCIUS”ASATEXTBOOKKEYWORDSTEACHINGCHINESEASAFOREIGNLANGUAGE,F(xiàn)ILMTEACHING,”CONFUCIUS”LI
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 46
      23人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:南京師范大學碩士學位論文漢語主題結構及其翻譯姓名姚峰申請學位級別碩士專業(yè)英語語言文學指導教師呂俊200351ACKNOWLEDGEMENTSUPONTHECOMPLETIONOFTHETHESIS,1WOULDLIKETOEXPRESSMYGRATITUDETOANUMBEROFPEOPLEFORTHEIRCONTINUEDSUPPORTANDASSISTANCEDURINGMYGRADUATESTUAYFIRSTANDFOREMOST,IAMMOSTINDEBTEDTOPROFLVMYFACULTYADVISORWHOHASINSTMCTEDMEINTRANSLATIONSTUDIESANDTUTOREDMEWITHUTMOSTPATIENCETHROUGHOUTMYGRADUATESTUDYWITHOUTHISSINCEREHELPANDSUCCESSIVEENCOURAGEMENT,THEACCOMPLISHMENTOFTHETHESISCOULDNOTHAVEBEENPOSSIBLEIAMALSOGRATEFULTOAILTHEOTHERPROFESSORSWHOHAVETAUGHTMEDURINGMYMACANDIDACYANDGIVENMEVALUABLESUGGESTIONSINREGARDTOTHISTHESISUNDERTHEIRGUIDANCE,IHAVEGAINEDNOTONLYKNOWLEDGEBUTALSOEXPERIENCEINCONDUCTINGRESEARCHES,BOTHBENEFICIALTOMYMASTUDYANDWRITINGOFTHETHESISSPECIALTHANKSGOTOMEFELLOWPARTICIPANTSINMAPROGRAM,ESPECIALLYPANPINGLIANG,F(xiàn)ROMWHOMIHAVEBENEFITEDGREATLYBOTHINMYACADEMICCAREERANDDAILYLIFEISHOULDALSOGRATEFULLYAPPRECIATETHEHEARTYCOOPERATIONOFMYPARTICIPANTS,WHOHAVESPAREDTHEIRFREETIMETOPERFORMTHETIMECONSUMINGANDEFFORT。TAKINGTASKWITHOUTCOMPLAINTWHENIINTRUDEDTHEIRSCHEDULESWITHMYWRITINGTASKSLASTBUTNOTLEAST,1WOULDLIKETOEXTENDMYGRATITUDETOMYGIRLFRIENDANDMYPARENTS,WHOHAVEBEENSUPPOSINGMEBOTHSPIRITUALLYANDMATERIALLYWHENIALNABSORBEDINMYSTUDY1WISHTHISTHESISCOULDMAKEMEWORTHYOFTHEIRLOVEANDUNDERSTANDING
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 42
      2人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:⑧碩士學位論文信息化背景下的對外漢語綜合課教學案例設計論文作者崔艷麗指導教師李汛教授學科專業(yè)漢語國際教育研究方向漢語國際教育華中師范大學語言研究所2015年5月⑥碩士學位論文MASTER’STTTESIS華中師范大學學位論文原創(chuàng)性聲明和使用授權說明原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學位論文,是本人在導師指導下,獨立進行研究工作所取得的研究成果。除文中已經(jīng)標明引用的內容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。對本文的研究做出貢獻的個人和集體,均己在文中以明確方式標明。本聲明的法律結果由本人承擔。作者簽名糝毒星確日期U心年F月彩日學位論文版權使用授權書本學位論文作者完全了解學校有關保留、使用學位論文的規(guī)定,即學校有權保留并向國家有關部門或機構送交論文的復印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權華中師范大學可以將本學位論文的全部或部分內容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復制手段保存和匯編本學位論文。同時授權中國科學技術信息研究所將本學位論文收錄到中國學位論文全文數(shù)據(jù)庫,并通過網(wǎng)絡向社會公眾提供信息服務。作者簽名粥雄鋤日期1口睛F月1,6日導師始鋤工日期礦匹年多月ZA日本人已經(jīng)認真閱讀“CALIS高校學位論文全文數(shù)據(jù)庫發(fā)布章程”,同意將本人的學位論文提交“CALLS高校學位論文全文數(shù)據(jù)庫”中全文發(fā)布,并可按“章程”中的規(guī)定享受相關權益。園意I金塞握交卮溢后;旦坐生;旦生;旦三生筮查作者簽名糝J皂石扣日期U嗲年勸1,1日抽始名訊日期◆。FS年C月≯了日/
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 46
      4人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:ATHESISSUBMITTEDTOZHENGZHOUUNIVERSITYFORTHEDEGREEOFMASTERRESEARCHONTHEMETHODOFTEACHINGCHINESEASAFOREIGNLANGUAGEBYYINGSONGSUPERVISORPROFLIULUMASTEROFTEACHINGCHINESETOSPEAKERSOFOTHERLANGUAGESSCHOOLOFCHINESELANGUAGELITERATUREMAY2012摘要摘要隨著我國綜合實力的提升,代表我們中華民族五千年來博大精深文化的漢語,無疑成為世界語言家們的關注點。語熱和孔子學院等頻率較高的代名詞,因此近些年來,逐漸在海內為出現(xiàn)了漢中外文化的交流,漢語國際推廣工作的廣泛開展,更加使越來越多的外國友人喜歡漢語。但由于來華學習漢語的外國學生來自不同的國家和地區(qū),他們的文化背景各不相同,學生接受漢語的能力也會受到文化條件的制約,加之對外漢語教學是新興起的學科,國內缺乏針對性的教科書和教學方法,使得留學生在學習漢語時遇到很多困難。在語言中,詞匯是最積極、最活躍的部分,它也是語言學習中的重要環(huán)節(jié)。詞匯研究與詞匯教學,是整個對外漢語教學中一個極為基礎的環(huán)節(jié)。詞匯教學的方法與技巧也是語言學家們在不斷的實踐中探索的,對外漢語教學界在詞匯教學研究中出現(xiàn)了“詞本位’’教學流派、“字本位”教學流派和語素教學法流派三大流派。比較傳統(tǒng)的教學方法有實物展示法、體態(tài)語展示法、定義法、言語解釋法、以舊代新法、構詞法等。隨著對外漢語教學的不斷發(fā)展和完善,詞匯教學的方法也越來越多,出現(xiàn)了功能教學法、情景教學法、試聽教學法和語境教學法等等。本文主要針對外國留學生在不同階段、不同課型所選用的不同的詞匯教學方法進行分析,并且通過具體的實例和語料進行剖析,希望能給對外漢語教師提供些許幫助。關鍵詞對外漢語詞匯教學研究詞匯教學方法
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 22
      2人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:非洲留學生漢語聽力學習策略調查研究以浙江師范大學為例THEINVESTIGATIONOFCHⅢESELISTENINGSTRTEGIESONAFIUCANSTUDENTSZHEJIANGNORMAI,UNIVERSITYASANEXAⅣⅢLE作者周穎AUTHORZHOUYING指導教師徐麗華SUPERVISEDBYPROFESSORXULIHUA學科專業(yè)漢語國際教育MAJORTEACHINGCHINESETOSPEAKERSOFOTHERLANGUAGES浙江師范大學國際文化與教育學院COLLEGEOFINTEMATIONALEDUCATIONOFZHEJIANGNORMALUNIVERSITY二零一五年五月一等一血年血月MAY,2015第五部分根據(jù)研究結果對漢語聽力教學的啟示,提出了三點建議,分別是加強學生聽力學習策略的課堂實時訓練,注重學生聽力學習策略的課后延伸培養(yǎng),引導學生提升聽力學習策略使用的靈活度。第六部分是結語,主要總結了此次研究的不足之處,并對以后的相關研究提出展望。關鍵詞聽力學習策略;聽力理解;非洲留學生
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 55
      3人已閱讀
      ( 4 星級)
    關于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機械圖紙源碼,實習報告等文檔下載

    備案號:浙ICP備20018660號