

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
1、中國和韓國自古以來就是相鄰國家,很早就有了各各方面的交流?,F(xiàn)在在韓國使用的漢字也是通過過去的兩國交流而傳入到韓國的。當時韓國借用中國漢字的時候,為了適合韓國的語言系統(tǒng),給漢字有所變化。隨著時間的推移,文字歷史上的原因,韓國的文字慢慢演變了,不過漢字的變化不大。反而中國的漢字在1950年,通過文字改革,漢字字形、字音方面都有了很大的變化。本論文為了像“比之於木同根異枝”,做兩國常用漢字的比較,首先選定了2000年韓國教育部制定的《漢文教育
2、用基礎漢字》1800字和1988年中國語言文字工作委員會制定的《中國現(xiàn)代漢語常用字表》2500字。用這些常用漢字為中心進行了兩國漢字的字形、字音、字義方面的比較,最后總結(jié)韓國學習者學習漢語時,兩國漢字的不同點帶給他們什么樣的學習影響,以及提出相應的學習方案。
第一章,進行了兩國常用漢字字數(shù)比較,得出結(jié)果:兩國字形一致的漢字1010字,其中,筆畫相同的字893字,筆順相同的字841。同時提示筆畫、筆順不同的漢字,強調(diào)把這些單獨拿
3、出來要學習的必要性,而通過兩國繁簡體字的比較,得出了韓國繁體字中相對應的中國簡體字是共637字。第二章,進行了兩國常用漢字的字音比較。得出的結(jié)果是:同形同音94字,單形同聲母音167字,形同韻母67字,還進行了兩國漢字音的歷史比較,了解了中國的中古音與韓國漢字讀音上有什么關系,什么區(qū)別。第三章,通過中韓常用漢字字義比較研究了解了同形同義、同形異義的漢字。第四章,論述了兩國常用漢字字形、字音、字義不同點,給韓國學習者什么樣的干擾、影響,提
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中韓常用漢字詞比較分析.pdf
- 中韓漢字比較研究.pdf
- 中韓漢字動詞比較研究.pdf
- 中韓漢字詞對比研究.pdf
- 中韓漢字同形詞對比研究.pdf
- 中韓成語比較研究.pdf
- 日本常用漢字與中國漢字對比研究.pdf
- 中韓監(jiān)事制度比較研究.pdf
- 中韓色彩語比較研究.pdf
- 中韓網(wǎng)絡新詞比較研究.pdf
- 中韓赦免制度比較研究.pdf
- 中韓委婉語比較研究.pdf
- 源遠流長的中韓漢字交流方式
- 中韓漢語教材比較研究.pdf
- 中韓被動句比較研究.pdf
- 中韓住房金融比較研究.pdf
- 中韓常用藥材的對比研究.pdf
- 中韓小學數(shù)學教科書比較研究.pdf
- 中韓女性教育比較研究.pdf
- 中韓動產(chǎn)抵押制度比較研究.pdf
評論
0/150
提交評論