

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、當今的中國,經(jīng)濟高速發(fā)展,中外跨文化交流日益廣泛,能否恰當使用符合對方文化的措辭成為成功交際的關鍵。本文通過跨文化交際中出現(xiàn)的語用失誤現(xiàn)象,從順應理論角度分析造成失誤的原因,并在此基礎上提出預防語用失誤產(chǎn)生的對策。
語用失誤是沒能獲取說話人通過某一或者某些話語希望傳遞的交際意義或者隱含信息。過去不管是學者還是習語者,對語言學習過程中的錯誤分析與研究往往主要集中于語言失誤,而忽略了語用失誤的研究,進而導致習語者的交際失敗,尤
2、其是在跨文化交際中。實際上語用失誤與語言失誤截然不同,前者的失誤所導致的后果比后者更為嚴重。語言失誤是在語法層面上的失誤,容易糾正識別,聽話人亦能通過自己以往的經(jīng)驗、語言知識和語境猜測說話人的意思;而語用失誤是在交際過程中因文化傳統(tǒng)、風俗習慣、價值觀念等方面的不同而造成的失誤,是雙方陷入尷尬境地。
由于世界各個民族語言和文化存在著較大的差異,加之人們彼此之間不甚了解,在跨文化交際的過程中就不可避免地出現(xiàn)失誤。即便是很好地掌
3、握了一門外語,也不能完全恰當?shù)厥褂?。因?當同具有不同文化背景的群體進行交際時,為盡可能地減少誤會,我們有必要對與跨文化交際中語用失誤的種種現(xiàn)象和原因進行深入研究。
成功交際的過程,實際上就是交際雙方彼此順應的過程。中國習語者必須學會如何在具體的語境中得體地使用語言以及正確地理解話語,即提升語用能力。本文正是基于此,以順應理論為依據(jù),從交際語境順應和語言結構順應兩個角度,對實際應用中語用失誤現(xiàn)象進行分析。同時,作者從習語者
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從順應論視角研究跨文化交際中的語用失誤.pdf
- 論跨文化交際中的語用失誤.pdf
- 跨文化交際口譯中的語用失誤——以順應原則為研究視角.pdf
- 論跨文化交際中的語用失誤【文獻綜述】
- 論跨文化交際中的語用失誤【開題報告】
- 跨文化交際中的語用失誤研究.pdf
- 跨文化交際中語用失誤的研究.pdf
- 順應論視角下的語用失誤研究.pdf
- 論跨文化交際中的語用失誤【畢業(yè)論文】
- 跨文化交際中語用失誤的認知研究.pdf
- 淺談跨文化交際的語用失誤
- 跨文化交際中社交語用失誤研究.pdf
- 跨文化交際中的語用失誤【文獻綜述】
- 語用位理論視角下的跨文化語用失誤研究.pdf
- 跨文化交際中的語用失誤及對策研究.pdf
- 跨文化交際中的禮貌語語用失誤.pdf
- 跨文化交際語用失誤分析.pdf
- 商務英語交際中的跨文化語用失誤研究
- 心理詞匯與跨文化交際中的語用失誤.pdf
- 英漢交際中禮貌用語的跨文化語用失誤.pdf
評論
0/150
提交評論