

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、大量研究表明,遷移現(xiàn)象在語言學習中普遍存在,句法遷移作為語言遷移的一種,開始受到研究者尤其是研究語言習得的學者們的關注。筆者在十多年英語教學實踐中,收集到學生英語句子和短文寫作中很多句法遷移實例。本文通過對這些實例的分析,探討漢語句法結構和規(guī)則對于英語寫作的影響,重點集中于其中的正遷移和負遷移現(xiàn)象。文章借鑒中介語、對比分析和錯誤分析理論及認知心理學的研究成果,分析了遷移產生的原因,并提出了針對英語寫作教學的幾點啟示。 分析研究的
2、結果表明,在中國學生的英語句子和短文寫作中,漢語句法正遷移和負遷移現(xiàn)象同時存在。英漢句法基本結構SVO的相似性和某些語義上的相似性使得漢語句法在英語寫作中起到了促進作用,學生習得類似結構較為容易,而英漢思維和文化的差異及由此產生的句法結構差異對學生的英語寫作起到了阻礙作用。具體表現(xiàn)在以下幾個方面: 1.英語句子的形合與漢語句子的意合。遣詞造句時英語經常要使用象征語義銜接的形態(tài)標記,比如應用各類關系詞、連詞和代詞來表達特定的邏輯、
3、句法關系;而漢語較少借助類似形式手段,主要憑借意義上的一致性來形成銜接和連貫。這種重形合和重意合的差異在學生的英語寫作中表現(xiàn)為諸多缺少連接手段的流水句,及前后表達不一致的現(xiàn)象。 2.英語的主謂結構和漢語的主題結構。由于語言類型差異,漢語允許主語隱現(xiàn)/缺損,英語語句中的主語任何時候都不可或缺。學生受漢語主題結構的影響,在英語句子中會出現(xiàn)省略主、賓、關系代詞等類型的錯誤。 3.英語的名詞、介詞優(yōu)勢與漢語的動詞優(yōu)勢。英語是一種
4、靜態(tài)的語言,除使用動詞外,也常用名詞、介詞表達動作意味,從而使句子層次更豐富,表達更多樣化。而漢語中的動作都是依靠動詞來表達的,較少使用名詞,學生寫作中過多使用動詞,簡單句堆砌,句子結構單調平乏,不善于借助名詞和介詞來表達動作意味,句式缺少變化。 4.英語的非人稱旬、被動句和漢語的主動句。與漢語相比,英語傾向于運用非人稱的、間接的口氣將客觀事實呈現(xiàn)在讀者面前,較多地使用非人稱句和被動句。學生對于物稱表達和被動旬難以熟練運用。
5、 除此之外,在學生的英語寫作中還發(fā)現(xiàn)英語典型句型缺失的現(xiàn)象。從認知心理學的角度分析,學生對于與母語差異很大或母語中無對應的表達,因為怕犯錯誤不敢嘗試而采取了一種回避的策略,一方面較多使用自己熟悉的母語的表達方式,另一方面竭力回避相對陌生的表達方式?;谏鲜鲅芯拷Y果,本文認為在英語寫作教學中,為了促進漢語句法的正遷移,最大限度地避免負遷移的產生,教師可采取如下策略: 1)采用英漢句法比較分析的手段,強化學生的句法意識,讓學生了
6、解英漢兩種句法的差異和相似之處。 2)在寫作教學中穿插句法訓練。 3)將讀寫結合起來,擴大英語語言量的輸入。只有在大量輸入的基礎上,學生才能更多更深刻地了解英語的句法特點,進而學會運用。 4)注重詞匯教學。 5)探究有效的寫作教學模式和策略。在寫作教學過程中,注重有效的指導和及時反饋,鼓勵學生逐步學會地道、多樣化的英語表達。 通過研究學生作文中的句法遷移現(xiàn)象,探討遷移產生的原因,筆者希望本研究對于
7、廣大英語教學工作者的寫作教學有所啟示。如何在寫作教學中采取有效的策略和手段來促進正遷移,避免負遷移,提高學生的寫作能力和水平是本次研究的最終目的。同時也希望本文對后續(xù)研究英語寫作中旬法遷移現(xiàn)象的研究者有所借鑒。 全文由五部分組成。第一部分為序言,介紹遷移的概念,寫作的依據(jù),當前的句法遷移研究狀況和文章布局;第二部分為文獻綜述,介紹本研究的理論依據(jù)和相關概念;第三部分對高中生英語寫作中的句法遷移現(xiàn)象進行了描寫和分析,通過現(xiàn)象探討原
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 高中生英語寫作中母語句法負遷移現(xiàn)象分析.pdf
- 母語句法遷移及英語寫作教學的對策.pdf
- 漢語負遷移中句法干擾現(xiàn)象對大學生英語寫作影響的分析.pdf
- 中國學生俄語習作中漢語句法負遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 初中英語句法學習中的母語負遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 中介語中遷移現(xiàn)象的句法分析:從漢語到英語遷移的研究.pdf
- 中國學生俄語習作中漢語句法負遷移現(xiàn)象分析
- 英語專業(yè)學生英語寫作中句法層面的漢語負遷移研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語句法成分中的移位現(xiàn)象分析
- 中國英語學習者漢語句法的二語逆向遷移研究.pdf
- 對外漢語專業(yè)學生英語寫作中母語負遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 65132.初中生英語寫作中漢語的負遷移現(xiàn)象研究
- 30677.高中英語寫作中句法負遷移之現(xiàn)象及其對策研究
- 漢語句法成分提取的主賓不對稱現(xiàn)象研究.pdf
- 40559.高中生英語寫作句法錯誤母語負遷移現(xiàn)象的研究
- 61692.母語句法負遷移對高中生英語寫作影響的實證研究
- 中國大學生英語寫作中的句法遷移研究.pdf
- 高職高專英語應用能力考試寫作中漢語負遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 從中學生英語句子看句法遷移.pdf
- 高職學生英語寫作中的母語負遷移現(xiàn)象研究.pdf
評論
0/150
提交評論