眾賞文庫
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認知 防護手冊 復(fù)工復(fù)產(chǎn) 應(yīng)急預(yù)案 防控方案 英雄事跡 院務(wù)工作
  • 成品畢設(shè) >
    成品畢設(shè)
    外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計 畢業(yè)論文 開題報告 文獻綜述 任務(wù)書 課程設(shè)計 相關(guān)資料 大學(xué)生活 期刊論文 實習(xí)報告
  • 項目策劃 >
    項目策劃
    土地準(zhǔn)備 規(guī)劃設(shè)計 開工開盤 項目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項 環(huán)境影響評估報告 可行性研究報告 項目建議書 商業(yè)計劃書 危害評估防治 招投標(biāo)文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學(xué) 基礎(chǔ)建設(shè) 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專題 財會稅務(wù) 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報 調(diào)研報告 工作計劃 述職報告 講話發(fā)言 心得體會 思想?yún)R報 事務(wù)文書 合同協(xié)議 活動策劃 代理加盟 技術(shù)服務(wù) 求職簡歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團工作 民主生活
  • 學(xué)術(shù)文檔 >
    學(xué)術(shù)文檔
    自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、 交通運輸 經(jīng)濟 語言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
  • 經(jīng)營營銷 >
    經(jīng)營營銷
    綜合文檔 經(jīng)濟財稅 人力資源 運營管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風(fēng)控 地產(chǎn)策劃
  • 教學(xué)課件 >
    教學(xué)課件
    幼兒教育 小學(xué)教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習(xí)題 課后答案 綜合教學(xué)
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項施工 應(yīng)急預(yù)案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導(dǎo)學(xué) >
    課程導(dǎo)學(xué)
    醫(yī)學(xué)綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學(xué)研究 身心發(fā)展 醫(yī)學(xué)試題 影像醫(yī)學(xué) 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學(xué) 老年醫(yī)學(xué) 內(nèi)科醫(yī)學(xué) 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學(xué)課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學(xué) 康復(fù)醫(yī)學(xué) 全科醫(yī)學(xué) 護理學(xué)科 針灸學(xué)科 重癥學(xué)科 病毒學(xué)科 獸醫(yī) 藥學(xué)
  • 資源分類:
    全部 抗擊疫情 成品畢設(shè) 項目策劃 專業(yè)資料 共享辦公 學(xué)術(shù)文檔 經(jīng)營營銷 教學(xué)課件 土木建筑 課程導(dǎo)學(xué)
    二級分類:
    全部 自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 交通運輸 經(jīng)濟 語言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
    三級分類:
    全部 語言、文字 醫(yī)學(xué)、衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 政學(xué) 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 歷史、地理 天文學(xué)、地球科學(xué) 社會科學(xué)總論 生物科學(xué) 哲學(xué)、宗教 交通運輸 綜合性圖書 哲學(xué) 軍事 自然科學(xué)總論 經(jīng)濟 文化、科學(xué)、教育、體育 藝術(shù) 文學(xué) 航空、航天
    四級分類:
    全部 常用外國語 語言學(xué) 漢語 印歐語系
    上傳類型:
    全部 互聯(lián)網(wǎng)共享 作者原創(chuàng) 獨家資料
    資源格式:
    不限 doc ppt pdf 圖片 flash 視頻 音頻 壓縮包
    上架時間:
    不限 三天內(nèi) 一周內(nèi) 一個月內(nèi) 一年內(nèi)
    特色搜索:
    不限 文件包巨大 瀏覽量超巨 購買量排行 子文件超多好評如潮
    • 下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 73
      3人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:本文以心理語言學(xué)和語言文化學(xué)的視角來研究體現(xiàn)在詞匯和熟語等語言單位中的中俄兩國語言世界圖景中的生死觀,本文的現(xiàn)實意義是充分利用體現(xiàn)生死觀語言材料,探討兩個民族語言世界圖景中的生死觀。心理語言學(xué)認為,文化信息通過語言中的文化觀念、抽象名詞等概念編碼。這些概念體現(xiàn)了俄羅斯民族的民族心智即母語范疇和形式下的世界觀。其中包括了民族性格的智力、精神及自由品質(zhì)。利哈喬夫認為,觀念是詞意與社會經(jīng)驗融合的結(jié)果。觀念越豐富寬泛,個體經(jīng)驗越豐富。斯捷潘諾夫認為觀念是俄羅斯文化中的精華。文化要進入人的心智世界必須以觀念為手段。觀念是普通人不是文化價值創(chuàng)造者融入文化,甚至從某種程度來看影響文化。生死觀在俄漢語言世界圖景中有著重大的作用。當(dāng)代人們對于生死觀的研究還不充分,順理成章生死觀的研究也就成了中俄兩國文化研究的核心觀念。本文旨在利用心理語言學(xué)和語言文化學(xué)的視角研究生死觀,積極拓展現(xiàn)代語言學(xué)研究的渠道。緒論部分闡述了語言世界圖景理論中的生死觀在國內(nèi)外語言學(xué)界的研究情況,指出了語言世界圖景理論框架下生死觀研究的重大意義。第一章介紹了本文的理論基礎(chǔ)。仔細闡述了語言世界圖景理論的哲學(xué)基礎(chǔ)、理論內(nèi)涵及重要性。介紹了國內(nèi)外語言學(xué)界觀念的研究。重新界定了觀念理論。區(qū)分了與相關(guān)術(shù)語的關(guān)系。介紹了本文的主要方法是觀念分析。第二章以詞匯、屬于單位分析俄漢語言世界圖景中的生死觀。參考俄漢語中比較詳盡的詞典對于抽象名詞生死角的詞典釋義詳加分辨。透過語義場理論豐富俄語中生死觀的表達方式。熟語是民族文化的精華,利用俄漢熟語作為語料分析語言世界圖景中的生死觀。第三章以語言意識理論為基礎(chǔ),界定并分析了俄漢生死觀反應(yīng)的語言意識。結(jié)合時下備受關(guān)注的聯(lián)想實驗得出相關(guān)結(jié)論。最后結(jié)合全文闡述了生死觀滲透出民族宗教意識。結(jié)論筆者總結(jié)了本文的研究成果,借助聯(lián)想實驗數(shù)據(jù)分析了語言意識和宗教意識,指出其在語言研究中的重大意義。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 66
      15人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:山東大學(xué)碩士學(xué)位論文傲慢與偏見對話兼其漢語譯文的情態(tài)系統(tǒng)分析一項基于系統(tǒng)功能語法的研究姓名周艷春申請學(xué)位級別碩士專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師劉世鑄20070331關(guān)鍵詞;情態(tài)J助動詞情態(tài)附加晟語氣詞J翻譯J對話J
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 62
      14人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:本文研究了漢語與手語(SIGHLANGUAGE)這兩種不同語言形式各自的特點,并結(jié)合語言學(xué)的知識加以說明。另外,本論文根據(jù)漢語到手語翻譯的理論基礎(chǔ),探討漢語與手語之間的對應(yīng)關(guān)系以及實現(xiàn)形式,該研究成果可以方便人們學(xué)習(xí)和認識手語,并能夠在手語的翻譯領(lǐng)域得到廣泛應(yīng)用,促進人類對自然語言的認知和學(xué)習(xí)。從語言學(xué)的角度來說,漢語的“基本詞”是漢字。中國手語也有基本詞的概念,但是中國手語一書卻是以詞為單位進行描述,沒有提及手語的構(gòu)詞法,為了挖掘手語詞匯中手語的構(gòu)詞規(guī)則,本文通過DTW距離去衡量手語詞匯和基本詞的關(guān)系,并提出手語詞匯編碼的思想,將手語詞匯表現(xiàn)成基本詞的組合。在中文的信息處理方面,能否正確的分詞是計算機能否理解語義的關(guān)鍵,而理解句子的語義是正確翻譯句子的前提。所以在中文手語的翻譯過程中,有必要對中文句子進行分詞處理。目前常用的中文分詞方法大致有三種基于最大匹配的方法、基于大規(guī)模語料庫的統(tǒng)計學(xué)方法和基于理解的方法。本文通過對這三種分詞方法的研究,總結(jié)出各種方法的優(yōu)缺點。為了充分發(fā)揮各種分詞方法的優(yōu)點,本文采用雙層哈希字典并結(jié)合改進的正向匹配算法,對中文進行分詞處理,同時判斷句中是否存在交集型歧義,并采用全切分算法和統(tǒng)計學(xué)方法相結(jié)合的方法處理交集型歧義,對于句中是否存在組合型歧義,本文采用基于統(tǒng)計學(xué)的算法找出歧義字段,并依據(jù)DSM算法對組合型算法進行處理。本論文結(jié)合前人對手語和漢語的研究基礎(chǔ),對傳統(tǒng)的中文處理方法進行總結(jié)、改進,并對手語的語言規(guī)律進行研究總結(jié),實現(xiàn)漢語向手語的轉(zhuǎn)換,實現(xiàn)了通過計算機進行漢語到手語翻譯的功能,達到了軟件設(shè)計說明書的要求。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 74
      12人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:單位代碼10475學(xué)號104754140294分類號H1953碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文(專業(yè)學(xué)位)(專業(yè)學(xué)位)漢語敘述體篇章邏輯連接成分偏誤分析以河南大學(xué)中高級留學(xué)生作文為例專業(yè)學(xué)位領(lǐng)域漢語國際教育專業(yè)學(xué)位類別漢語國際教育碩士申請人張捐捐指導(dǎo)教師張雪平副教授二〇一七年六月ANANALYSISERRSOFLOGICALCONNECTIONSINCHINESENARRATIVETEXTILLUSTRATEDBYTHECOMPOSITIONSOFADVANCEDCSLLEARNERSINHENANUNIVERSITYADISSERTATIONSUBMITTEDTOTHEGRADUATESCHOOLOFHENANUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFTHEDEGREEOFMASTEROFTEACHINGCHINESETOSPEAKERSOFOTHERLANGUAGESBYZHANGJUANJUANSUPERVISASSOCIATEPROFZHANGXUEPINGJUNE2017
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 65
      5人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)碩士學(xué)位論文中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進行研究工作所取得的成果。除已特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含任何他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。與我一同工作的同志對本研究所做的貢獻均已在論文中作了明確的說明。作者簽名簽字日期逸蘭』垡中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)學(xué)位論文授權(quán)使用聲明作為申請學(xué)位的條件之一,學(xué)位論文著作權(quán)擁有者授權(quán)中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)擁有學(xué)位論文的部分使用權(quán),即學(xué)校有權(quán)按有關(guān)規(guī)定向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱,可以將學(xué)位論文編入中國學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫等有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。本人提交的電子文檔的內(nèi)容和紙質(zhì)論文的內(nèi)容相一致。保密的學(xué)位論文在解密后也遵守此規(guī)定。酗開口保密年作者簽名簽字日期逖塹趣加,紅0丘沙導(dǎo)師魏過蚴導(dǎo)師簽名型塾匿經(jīng)簽字日期;坦F絲。G瑪
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 100
      2人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:碩士研究生學(xué)位論文新疆大學(xué)論文題目論文題目中文中文英語專業(yè)大學(xué)生英語專業(yè)大學(xué)生L1L1(漢語)和(漢語)和L2L2(英語)(英語)對L3L3(日語)詞匯學(xué)習(xí)的遷移現(xiàn)象研究(日語)詞匯學(xué)習(xí)的遷移現(xiàn)象研究以西安外國語大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生為例以西安外國語大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生為例論文題目論文題目外文外文ASTUDYONTHELANGUAGETRANSFEROFENGLISHMAJS’L1CHINESEL2ENGLISHONL3JAPANESELEXICALACQUISITION–ACASESTUDYOFENGLISHMAJSINXI’ANINTERNATIONALSTUDIESUNIVERSITY研究生姓名張靜名張靜學(xué)科、??啤I(yè)外國語言文學(xué)業(yè)外國語言文學(xué)研究方向外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)向外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)導(dǎo)師導(dǎo)師姓名姓名職稱職稱郭建榮郭建榮教授教授論文答辯日期年月日學(xué)位授予日期年月日新疆大學(xué)碩士研究生學(xué)位論文II(日語)詞匯的遷移作用主要表現(xiàn)在形態(tài)音位、語義和詞類三個層面。正遷移的發(fā)生比例都大于80,而負遷移主要發(fā)生在詞類層面。該研究的意義在于,一方面,它豐富和發(fā)展中國教育環(huán)境中的三語習(xí)得理論,同時也豐富了漢語和英語對日語的詞匯遷移研究,對遷移理論有一定的發(fā)展作用。另一方面,該研究結(jié)果將為日語三語老師提供授課策略參考,進而有助于學(xué)習(xí)者結(jié)合自身二語水平探討三語詞匯學(xué)習(xí)機制,同時促進二語與三語的學(xué)習(xí)。該研究也為中國尤其是中國西北地區(qū)的英語專業(yè)學(xué)生的二外(日語)詞匯學(xué)習(xí)提供了一定的參考。關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞三語習(xí)得;語言遷移;對比分析;錯誤分析
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 85
      14人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 51
      2人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:碩士學(xué)位論文題目基于主題模型的漢語動詞隱喻識別方法研究基于主題模型的漢語動詞隱喻識別方法研究研究生白振凱專業(yè)計算機軟件與理論指導(dǎo)教師指導(dǎo)教師王小華教授完成日期完成日期2016年3月DISSERTATIONSUBMITTEDTOHANGZHOUDIANZIUNIVERSITYFTHEDEGREEOFMASTERIDENTIFICATIONOFCHINESEVERBMETAPHBASEDONTOPICMODELCIDATEBAIZHENKAISUPERVISPROFWANGXIAOHUAMARCH2016
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 51
      6人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:遼寧師范大學(xué)碩士學(xué)位論文俄漢語隱性否定的對比研究姓名白云申請學(xué)位級別碩士專業(yè)俄語語言文學(xué)指導(dǎo)教師許鳳才201204COHOCTABHTEJIBHOEH3YQENHEMMIII/HIIBTHOFOOTPHUAHI徹BPYCCKOMHKHTAL4CKOMJ13BIKAXCOⅡOCTABHTEⅡBHOEH3YQEHNEHMHTIHIIHTHOFOOTPHIIAHIIABPYCCKOMHKHTAHCKOM牙3BLKAXPE310MEI/IMNJIHIIHTHOEOTPNLDAHNE丑BJI兔ETC丑TAKHM513BIKOBBIM且BJIEHHEMBKOT0POMHEROTPMLATENBHOFIQBOPMBL,ABBIPAXAETOTPHLIATEJLBHOE3HAQEHHEHMHJIHHHTHIBIMHJIHKOCBEHHBLMCPE,2ICTBOMI/IMIIYIHHHTHOEOTPHILAHTLE,KAKOC06EHNBLI請BH/IKATEFOPHHOTPHUAHHJI,HEOBJIAⅡEETEⅡHHCTBOMQBOPMBIH3HAHEHH牙HPABHABHOEQOHHMAHHEOHEM3ABHCHTOTY13BLKOBBLX3HAHH落CJIYⅢAIOIJIHX,KOHTEKCTAHJIOFHHECKHXYM03AKJIIOQEHN落TAXA貝ACHMMETPHHHOCTB中OPMBIH3HAQEHH丑OTPHⅡAHHHBHEROTOPO蔭CTELIEHH3ATPYⅡH凡ETYQAMHXCABIIOHHMAHHHHMIIJIHI_IHTHOFOOTPHIIAHRLAKPOMETOFO,HMHⅡHIIHTHOEOTPMLAHHENPEICTBNAETC060FIBAKHOECPE皿CTBO13LANEPEAAQN3MOUNFIHOTHOMENHFIBNAMEFI6BLTOBO落水H3HHHHE06XOSHMYIOKOMMYHHKATHBHYIOCTPATEFMOBPEQEBO訝且E見TEⅡBHOCTHOHOH03BO冊ETJI砌皿JIMHETOJIBKOⅡEQHKATH0,HOHYCHJIEHHOBBIPAXGATBOTPHTIATENBHBMOUEHKHBPEHEBO螽KOMMYHHKAIIHHHPABHJIBHOEBBLPAXKEHHE9MOIIHHHOTHOMEHH螽RLYTEMHMHJIHI/HTHOFOOTPHJ2AHH,IOQEHBBAKHOⅡⅡ且H3YQALOIIIHXPYCCKH訝HKHTA訝CKH酋J13BLKH03TOMYCOⅡOCTABHTEⅡBHOEH3YQEHHECPE且CTBBBLPAXEHH見HMHJIHHHTHOFOOTPHIIAHHABPYCCKOMHKHTAFICKOM’13BLKAXHNPARMATHQECKHFIAHA1IH3MIIIIHHHTHOFOOTPHIIAHHQRIOMORYTH3YHATOMIIMPYCCKH螽HKHTA話CKH話513BIKHJLYQLNEHOHGTB且AHHOEIT3BIKOBOEABJIEHHE14HOJIB30BATBCIHMHOCPEACTBAMBBLPAXEHRLAOTPHIIATEIIBHOFO3HAHEHHAHMILIIHHHTHOEOTPHIIAHHEPA3且EJI且ETC丑HAABERPYNNBIKOHBEHIIHOHAIBHOEHHEKOHBEHIIHOHAJIBHOEOTPHIIATENBHOE3HAHCHHEKOHBEHRHOHRLBHOFOHMIIJIHIIHTHOFOOTPHIIAHHJIOⅡPE且E朋ETC且JIEKCHHECKHMHCPEACTBAMTTHQBPABEOJLORH3NP0BAHHMMHKOHCLPYKIIH且MH,AHEKOHBEHHHOHAJIBHOEHMHYIHHHTHOEOTPHLIAHHEKOHTEKCTOM,ILPABHNAMHKOMMYHHKAIIHHHCIIOC06HOCT/IMHJIOFHQECKHXYM03AKJIIOQEHHFICJIYMALOMHXB;IAHHOH且HCCEPTAIIHHHAOCHOBATHHHⅡOH見TLI見XEOPNNHMHJIHLIHTHOFOOTPHIIAHHUPACCMATPHBMOTC牙CPEACTBABBLPAXEHH2AHMIIJIHⅡHTHOFOOTPHHAHHHBPYCCKOMHKHTAFLCKOMJ13BLKAXHHPAFMATHHECKHEMOTHBBI糾3中中EKTBIHMIIIIHIIHTHOFOOTPHIIAHHJI皿AHHAI皿HCCEPTAANACOCTOHTH3BBE皿EHH且,OCHOBHOFOTEKCTAH3AKJITOQEHHJL,BCEFO3QACTHBOBBE且EHHHPACCMATPHBALOTC見3HAQEHRTEH3YQEHHJTHMHIIHIIHTHOFOOTPMLAHRIJ,HCTOPH’IHHBLHEL1THEEHOⅡOXEHHEH3YHEHHJIHMHYIHHHTHOFOOTPHUAHH見BPYCCKOMHKHTA話CKOM513BLKAX,TEOPETHQECKHEOCHOBAIIH牙HHPAKTHQECKHE3HAQEHAJL一II
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 69
      2人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:浙江大學(xué)碩士學(xué)位論文英語名詞化與英語名詞化在翻譯漢語法律文獻中的運用姓名潘宇文申請學(xué)位級別碩士專業(yè)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師盛躍東20060101TIFFSDISSERTATIONISINTENDEDTOSTUDYTHEAPPLICATIONOFENGLISHNOMINALIZATIONTOLEGISLATIVEDOCUMENTTRANSLATIONTHROUGHALLENGLISHCHINESECONTRASTIVESTUDYTHEDISSERTATIONCOMPRISESFIVECHAPTERSANDACONCLUSIONITBEGINSWITHANINTRODUCTIONANDLITERATUREREVIEWABOUTNOMINALIZATIONANDLEGISLATIVEENGLISH,WHICHISMAINLYASUMMARYOFESTABLISHEDWORKANDPREVIOUSSTUDYTHEFIRSTTWOCHAPTERSAREINCLUDEDHERETOPROVIDEAJUMPINGOFFPOINTFORADETAILEDILLUSTRATIONOFNOMINAIIZATIONINCHAPTER3,INWHICHANEXTENSIVESURVEYOFTHEAPPLICATIONOFNOMINALIZATIONINLEGALENGLISHINCLUDINGTHEAGENT,THERECIPIENT,TENSEANDASPECT,VOICE,NEGATION,NUMBERAMBIGUITYISGIVENADETAILEDSTUDYOFLEGISLATIVESTUDYISPRESENTEDINCHAPTER4,PARTICULARLYTHELINGUISTICFEATURESOFLEGISLATIVETEXTSCHAPTER5PRESENTSTHERESULTSOFTHESTUDYTHISCANBESEENASTHECENTRALCHAPTEROFTHEDISSERTATION,WHICHTRIESTOILLUSTRATEENGLISHNOMINALIZATIONANDITSAPPLICATIONTOTHETRANSLATIONOFLEGISLATIVETEXTSFROMCHINESETOENGLISHMEANWHILE,ABRIEFINTRODUCTIONOFSOMETRANSLATIONTHEORIESISGIVEN,WHICHACCOUNTSFORTHEAUTHOR’SPROPOSALTONOMINALIZECHINESEVERBSOR刪ECTIVESINTHEPROCESSOFTHETRANSLATIONOFCHINESELEGISLATIVETEXTSTOENGLISHVERSIONTHEFOLLOWINGPARTPRESENTSTHEAUTHOR’SSUGGESTEDTRANSLATIONSTRATEGIESBYSUMMINGUPSIXTYPICALPATTERNS1NNN;2NNPREPN;3POSSESSIVEPRONSNN;4ADJ斗NN;5PREPNN;AND6VNNTHECHAPTERENDSUPWITHAUTHOR’SSUGGESTIONOFAVOIDINGSOMECOMMONERRORSCONCEMEDTHEAPPLICATIONOFNOMINALIZATIONINTHEPROCESSOFTRANSLATIONOFV
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 62
      5人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:變壓式皮膚聽聲器的原理是把外界的聲音信號轉(zhuǎn)換為電壓信號通過刺激皮膚來達到“聽”聲的效果。目前變壓式皮膚聽聲器已研制成功在不需要手術(shù)和不產(chǎn)生任何副作用的情況下能夠解決聾啞人基本的聽聲問題。通過試用發(fā)現(xiàn)皮膚聽聲器雖然能聽到聲音具備一定的分辨能力但分辨語音信息的能力是有限的。為了增強語音辨析效果本文引入了基于摩爾斯碼的聲韻母漢語語音識別技術(shù)以求探索一種新的方法來改進皮膚的聽聲效果。本文首先從理論上分析了皮膚聽聲的可行性簡單闡述了變壓式聽聲器的原理和聽聲效果。提出了基于摩爾斯碼的聲韻母漢語語音識別的新方法確定聽聲器的聲韻母類基元給出聲韻母類基元的識別算法借助改進的摩爾斯碼對識別出的聲韻母進行編碼設(shè)計了一套完備的編碼規(guī)則與遍歷算法。通過大量的實驗找出人體比較敏感的電壓信號建立摩爾斯編碼與電壓碼制間的對應(yīng)關(guān)系將識別的語音信息以電壓的方式輸出刺激皮膚。在整個過程中若聾啞人牢記聲韻母的編碼規(guī)則正確建立編碼規(guī)則與電壓之間的對應(yīng)關(guān)系則可達到預(yù)期的效果。皮膚聽聲器主要分為四部分音頻信號的輸入DSP語音識別處理驅(qū)動電路和平面電極。首先對輸入的語音信號進行高質(zhì)量的數(shù)據(jù)采集將采集的數(shù)據(jù)送入DSP中在DSP中完成語音信號的識別、摩爾斯編碼的查找、編碼和電壓碼制間關(guān)系的建立、驅(qū)動電路的觸發(fā)最后通過驅(qū)動電路輸出電壓信號到平面電極刺激皮膚。本文創(chuàng)新點在于將基于聲韻母的語音識別技術(shù)和摩爾斯編碼技術(shù)引入皮膚聽聲器中力求探索一種更有效的方法來增強聽聲的效果。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 68
      6人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-10
      頁數(shù): 106
      8人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:漢語詞性標(biāo)注作為自然語言處理領(lǐng)域的基礎(chǔ)性研究課題之一,近年來受到廣泛的關(guān)注和深入的研究。詞性標(biāo)注的研究成果可為信息抽取、漢語語義分析等其它高層處理任務(wù)提供必要的基礎(chǔ),在實際的自然語言應(yīng)用中起到至關(guān)重要的作用和影響。因此,本文以詞性標(biāo)注為研究目標(biāo),對其中的關(guān)鍵問題做系統(tǒng)研究。目前,英文詞性標(biāo)注的準(zhǔn)確率較高,用傳統(tǒng)的統(tǒng)計模型即可解決,這是由英語的語法特點決定的。兼類詞的標(biāo)注準(zhǔn)確率是影響詞性標(biāo)注準(zhǔn)確率的決定性因素,英語兼類詞詞性的變化一般是隨著詞形的變化而變化的,而漢語兼類詞就不存在有詞形的變化了,這給我們統(tǒng)計模型帶來了很大的困難,漢語詞性標(biāo)注的準(zhǔn)確率就要比英語詞性標(biāo)注的準(zhǔn)確率低很多。另外一個影響詞性標(biāo)注準(zhǔn)確率的重要因素就是對未登錄詞的處理。未登錄詞就是在統(tǒng)計模型詞典中未收錄的詞,當(dāng)我們的詞典到達一定規(guī)模的時候,未登錄詞就主要是一些命名實體詞了,包括人名、地名、機構(gòu)名等等。特征模板的選擇也會影響詞性標(biāo)注的準(zhǔn)確率,統(tǒng)計模型是根據(jù)特征模板來統(tǒng)計上下文信息的,所以特征模板的設(shè)置也是很重要的。如何解決上述問題對漢語詞性標(biāo)注來說是至關(guān)重要的。目前,漢語詞性標(biāo)注主要分為三種方法,即統(tǒng)計、規(guī)則以及規(guī)則和統(tǒng)計相結(jié)合的方法,第三種方法結(jié)合了統(tǒng)計方法與規(guī)則方法的優(yōu)缺點,能夠很好的解決漢語詞性標(biāo)注問題。本文就是圍繞第三種方法展開研究。本文主要做了以下幾個方面的工作。首先,建立了隱馬爾科夫模型、條件隨機場模型、最大熵模型三種傳統(tǒng)的統(tǒng)計模型,并用這三種模型對人民日報語料庫進行詞性標(biāo)注,統(tǒng)計標(biāo)注結(jié)果。同時,又對漢語詞性標(biāo)注的特征選擇進行了研究,了解不同特征模板對漢語兼類詞標(biāo)注準(zhǔn)確率的影響,從而確定了自己的特征模板選擇方法。針對詞性標(biāo)注中未登錄詞的問題,本文提出了自己的處理策略,即規(guī)則和統(tǒng)計相結(jié)合的方法,提高了詞性標(biāo)注的準(zhǔn)確率。同時,對于傳統(tǒng)的統(tǒng)計模型對漢語兼類詞標(biāo)注準(zhǔn)確率不高的問題,引入了一種基于互信息的漢語詞性標(biāo)注規(guī)則挖掘方法,對規(guī)則挖掘進行了研究,并引入規(guī)則優(yōu)先級算法解決規(guī)則沖突問題,最后將所得規(guī)則和統(tǒng)計模型相結(jié)合,實驗結(jié)果表明,規(guī)則挖掘方法提高了詞性標(biāo)注的準(zhǔn)確率。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 70
      9人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:沈陽師范大學(xué)碩士學(xué)位論文初級階段韓國留學(xué)生習(xí)得漢語介詞的偏誤分析姓名朱卓申請學(xué)位級別碩士專業(yè)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)(對外漢語)指導(dǎo)教師婁秀榮20090401IIERRANALYSISOFKEANSTUDENTS’STUDYONCHINESEPREPOSITIONINTHEFIRSTLEVELABSTRACTPREPOSITIONISTHEDIFFICULTYTOTHEFEIGNERSINTHECHINESESTUDYINCLUDINGTHEKEANSTUDENTSBASINGONTHEPRACTICALREQUIREMENTSOFTEACHINGCHINESEPREPOSITIONTOKEANSTUDENTSTHETHESISSUMMARIZESUSESPREVIOUSACHIEVEMENTSFREFERENCEGUIDEDBYTHEINTERLANGUAGETHEYUSESTHEMETHODOFSURVEYANALYSISANALYZESERRSOFKEANSTUDENTS’STUDYOFCHINESEPREPOSITIONS“在、給、從、對、往、向”THEERRSARECLASSIFIEDINTOFOURCATEGIESREASONSFTHEMARESUMMARIZEDONTHEBASISOFCLASSIFICATIONANALYSISATLASTTHETHESISPUTSFWARDSUGGESTIONSFTEACHINGOFCHINESELANGUAGEFKEANSCOMPILINGOFTEACHINGMATERIALSFROMTHEANGLEOFLEARNERSTHEFIRSTCHAPTERISASUMMARYOFCHINESEPREPOSITIONRELATEDSTUDYINGRAMMARFIELDTEACHINGOFCHINESEASASECONDLANGUAGEFIELDMAINLYINCLUDINGSTUDYINGONACTERSFUNCTIONSOFPREPOSITIONSTUDYINGONDERIVATIONAGENTOFPREPOSITIONSTUDYAPPLYINGTHEYOFTHREELEVELSOFLANGUAGESTUDYFROMTHEANGLEOFCOGNITIONANALYSISSTUDYONERRSOFCHINESEPREPOSITIONINTHEFIELDOFTEACHINGCHINESEASASECONDLANGUAGEASWELLASANALYSISSTUDYONERRSOFCHINESEPREPOSITIONFKEANSTUDENTSTHESECONDCHAPTERISSURVEYANALYSISOFKEANSTUDENTS’STUDYOFCHINESEPREPOSITIONSIE“在、給、從、對、往、向”INTHEIRFIRSTLEVELOFSTUDYINSHENYANGNMALUNIVERSITYSHENYANGLIGONGUNIVERSITYSHENYANGMARYLANGUAGESCHOOLTHROUGHSTATISTICSANALYSISTHETHESISSREGULARCOMMONLYUSEDCHINESEPREPOSITIONSTOMAKEERRSENTENCESFTYPICALANALYSISTHEERRSARECLASSIFIEDINTOFOURCATEGIESMIXINGTHEUSEOFPREPOSITIONMISSINGOFPREPOSITIONMULTIUSEOFPREPOSITIONTHEWRONGDEROFPREPOSITIONONTHEBASISOFERRANALYSISTHECHAPTERISASUMMARYOFREASONSFERRSOFKEANSTUDENTS’STUDYOFCHINESEPREPOSITIONSINTHEIRFIRSTPHASEOFSTUDYTHESEREASONSMAINLYCOMEFROMFOURASPECTSTHETHIRDCHAPTERONTHEBASISOFREASONSOFTHEERRSFROMTHEASPECTSOFLANGUAGECOMMUNICATIONCLASSTEACHINGCOMPILINGOFTEACHINGMATERIALSPROVIDESTEACHINGSTRATEGIESFTEACHINGCHINESELANGUAGEFKEANSKEYWDSKEANSTUDENTSINTHEIRFIRSTLEVELOFSTUDYCHINESEPREPOSITIONERRANALYSISTEACHINGSTRATEGIES
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-10
      頁數(shù): 37
      7人已閱讀
      ( 4 星級)
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機械圖紙源碼,實習(xí)報告等文檔下載

    備案號:浙ICP備20018660號