眾賞文庫(kù)
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認(rèn)知 防護(hù)手冊(cè) 復(fù)工復(fù)產(chǎn) 應(yīng)急預(yù)案 防控方案 英雄事跡 院務(wù)工作
  • 成品畢設(shè) >
    成品畢設(shè)
    外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計(jì) 畢業(yè)論文 開題報(bào)告 文獻(xiàn)綜述 任務(wù)書 課程設(shè)計(jì) 相關(guān)資料 大學(xué)生活 期刊論文 實(shí)習(xí)報(bào)告
  • 項(xiàng)目策劃 >
    項(xiàng)目策劃
    土地準(zhǔn)備 規(guī)劃設(shè)計(jì) 開工開盤 項(xiàng)目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項(xiàng) 環(huán)境影響評(píng)估報(bào)告 可行性研究報(bào)告 項(xiàng)目建議書 商業(yè)計(jì)劃書 危害評(píng)估防治 招投標(biāo)文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學(xué) 基礎(chǔ)建設(shè) 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗(yàn) 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專題 財(cái)會(huì)稅務(wù) 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報(bào) 調(diào)研報(bào)告 工作計(jì)劃 述職報(bào)告 講話發(fā)言 心得體會(huì) 思想?yún)R報(bào) 事務(wù)文書 合同協(xié)議 活動(dòng)策劃 代理加盟 技術(shù)服務(wù) 求職簡(jiǎn)歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團(tuán)工作 民主生活
  • 學(xué)術(shù)文檔 >
    學(xué)術(shù)文檔
    自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
  • 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 >
    經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷
    綜合文檔 經(jīng)濟(jì)財(cái)稅 人力資源 運(yùn)營(yíng)管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風(fēng)控 地產(chǎn)策劃
  • 教學(xué)課件 >
    教學(xué)課件
    幼兒教育 小學(xué)教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習(xí)題 課后答案 綜合教學(xué)
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項(xiàng)施工 應(yīng)急預(yù)案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導(dǎo)學(xué) >
    課程導(dǎo)學(xué)
    醫(yī)學(xué)綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學(xué)研究 身心發(fā)展 醫(yī)學(xué)試題 影像醫(yī)學(xué) 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學(xué) 老年醫(yī)學(xué) 內(nèi)科醫(yī)學(xué) 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學(xué)課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學(xué) 康復(fù)醫(yī)學(xué) 全科醫(yī)學(xué) 護(hù)理學(xué)科 針灸學(xué)科 重癥學(xué)科 病毒學(xué)科 獸醫(yī) 藥學(xué)
  • 資源分類:
    全部 抗擊疫情 成品畢設(shè) 項(xiàng)目策劃 專業(yè)資料 共享辦公 學(xué)術(shù)文檔 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 教學(xué)課件 土木建筑 課程導(dǎo)學(xué)
    二級(jí)分類:
    全部 自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
    三級(jí)分類:
    全部 社會(huì)科學(xué)總論 語(yǔ)言、文字 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 航空、航天 哲學(xué) 哲學(xué)、宗教 醫(yī)學(xué)、衛(wèi)生 天文學(xué)、地球科學(xué) 軍事 工業(yè)技術(shù) 歷史、地理 文化、科學(xué)、教育、體育 交通運(yùn)輸 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 藝術(shù) 文學(xué) 自然科學(xué)總論 政學(xué) 經(jīng)濟(jì)
    四級(jí)分類:
    全部 社會(huì)學(xué) 管理學(xué) 人才學(xué) 勞動(dòng)科學(xué)
    上傳類型:
    全部 互聯(lián)網(wǎng)共享 作者原創(chuàng) 獨(dú)家資料
    資源格式:
    不限 doc ppt pdf 圖片 flash 視頻 音頻 壓縮包
    上架時(shí)間:
    不限 三天內(nèi) 一周內(nèi) 一個(gè)月內(nèi) 一年內(nèi)
    特色搜索:
    不限 文件包巨大 瀏覽量超巨 購(gòu)買量排行 子文件超多好評(píng)如潮
    • 簡(jiǎn)介:俗語(yǔ)是漢語(yǔ)熟語(yǔ)的重要組成部分形式相對(duì)靈活語(yǔ)義融合性強(qiáng)語(yǔ)法功能多樣色彩鮮明生動(dòng)常被運(yùn)用在文學(xué)作品中以增強(qiáng)語(yǔ)言表現(xiàn)力。紅樓夢(mèng)中運(yùn)用了大量俗語(yǔ)這些俗語(yǔ)大多短小精悍簡(jiǎn)明凝練音韻和諧內(nèi)涵豐富為其語(yǔ)言藝術(shù)增色不少。然而正是這些文化色彩濃郁的俗語(yǔ)為跨文化交流造成了諸多障礙。如何將這些俗語(yǔ)的內(nèi)涵意義和藝術(shù)效果準(zhǔn)確再現(xiàn)是譯者面臨的巨大挑戰(zhàn)值得深入研究。翻譯在社會(huì)符號(hào)學(xué)視角下被視為兩種語(yǔ)符在文化語(yǔ)境中的相互轉(zhuǎn)化。翻譯過(guò)程就是將原語(yǔ)符置于文化語(yǔ)境中進(jìn)行解碼將其分解為不同的意義指稱意義言內(nèi)意義和語(yǔ)用意義和功能信息功能、表達(dá)功能、美感功能、祈使功能、應(yīng)酬功能和元語(yǔ)言功能然后再將這些意義和功能重新編碼為目的語(yǔ)符。社會(huì)符號(hào)學(xué)翻譯理論超越了單純言語(yǔ)層面的研究將注意力更多投向文化、語(yǔ)境、風(fēng)格、語(yǔ)域等影響翻譯的因素。因此用社會(huì)符號(hào)學(xué)翻譯理論指導(dǎo)翻譯研究可以更加全面、系統(tǒng)地呈現(xiàn)翻譯過(guò)程中存在的主要障礙幫助譯者找到應(yīng)對(duì)策略?;谝陨显虮疚膰L試在社會(huì)符號(hào)學(xué)翻譯理論的指導(dǎo)下以楊憲益夫婦翻譯的紅樓夢(mèng)英譯本為語(yǔ)料來(lái)源深入探討紅樓夢(mèng)中漢語(yǔ)俗語(yǔ)的英譯以期理清俗語(yǔ)翻譯過(guò)程中的主要障礙及應(yīng)對(duì)策略為漢語(yǔ)俗語(yǔ)翻譯提供有益指導(dǎo)。本研究主要采用了定性分析法、文獻(xiàn)析出法、歸納推理法針對(duì)以下研究問(wèn)題對(duì)紅樓夢(mèng)俗語(yǔ)英譯進(jìn)行探討1什么導(dǎo)致了俗語(yǔ)翻譯過(guò)程中的意義流失譯者采取了什么應(yīng)對(duì)策略2什么導(dǎo)致了俗語(yǔ)翻譯過(guò)程中的功能缺失譯者是如何應(yīng)對(duì)的3根據(jù)紅樓夢(mèng)俗語(yǔ)英譯漢語(yǔ)俗語(yǔ)翻譯應(yīng)遵從什么樣的模式通過(guò)從意義和功能兩方面對(duì)紅樓夢(mèng)前80回中出現(xiàn)的俗語(yǔ)及其英譯進(jìn)行系統(tǒng)分析、探討之后作者發(fā)現(xiàn)1由于語(yǔ)言和文化差異俗語(yǔ)翻譯過(guò)程中意義的流失不可避免造成指稱意義缺失的原因主要在于漢語(yǔ)的多義性復(fù)義性以及文化詞匯的譯入語(yǔ)中的空缺等造成言內(nèi)意義缺失的原因主要在于英漢言語(yǔ)特征表達(dá)方式和構(gòu)成規(guī)則等方面的差異而造成語(yǔ)用意義缺失的原因則主要在于其與指稱和言內(nèi)意義再現(xiàn)的沖突2功能作為意義的補(bǔ)充在翻譯過(guò)程中也會(huì)有所缺失每個(gè)功能都有與其相對(duì)應(yīng)的意義所以造成功能缺失的原因就是造成相應(yīng)意義缺失的原因3為了盡可能減少俗語(yǔ)英譯中的意義和功能流失楊憲益靈活運(yùn)用了多種補(bǔ)償策略包括文內(nèi)解釋同化自創(chuàng)替換文化專有項(xiàng)普通化等4社會(huì)符號(hào)學(xué)翻譯理論為俗語(yǔ)翻譯提供了科學(xué)的理論指導(dǎo)運(yùn)用符號(hào)學(xué)翻譯模式指導(dǎo)漢語(yǔ)俗語(yǔ)翻譯能最大限度地減少翻譯過(guò)程中的意義流失和功能缺失??傊鐣?huì)符號(hào)學(xué)翻譯法是比較系統(tǒng)、全面的翻譯方法能夠?yàn)闈h語(yǔ)俗語(yǔ)翻譯提供有益的指導(dǎo)。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 79
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:呂西安戈德曼在隱蔽的上帝一書中提出文學(xué)的辯證社會(huì)學(xué)后來(lái)在論小說(shuō)的社會(huì)學(xué)中將其更名為發(fā)生學(xué)結(jié)構(gòu)主義文學(xué)社會(huì)學(xué)并對(duì)其進(jìn)行具體闡發(fā)。隱蔽的上帝通常被認(rèn)為是一部關(guān)于文學(xué)評(píng)論的著作但也被戈德曼本人界定為“總的哲學(xué)著作”。該書中他選取了屬于不同學(xué)科的三個(gè)研究對(duì)象帕斯卡爾思想錄歸屬哲學(xué)范疇;17世紀(jì)法國(guó)穿袍貴族和冉森教派運(yùn)動(dòng)從歷史學(xué)角度解讀社會(huì);拉辛的悲劇作品屬于文學(xué)領(lǐng)域。本文力圖以文學(xué)的視角探查戈德曼及其理論并努力尋求戈德曼發(fā)生學(xué)結(jié)構(gòu)主義理論在現(xiàn)時(shí)代的存在意義。本文除引言和結(jié)語(yǔ)部分外共分為四章。第一章概說(shuō)戈德曼的發(fā)生學(xué)結(jié)構(gòu)主義及其特征。作為人文科學(xué)理論體系發(fā)生學(xué)結(jié)構(gòu)主義從康德、黑格爾、馬克思、盧卡奇、皮亞杰等人的思想中汲取養(yǎng)分樹立了自己整體性、辯證性和實(shí)踐性的體系特征。第二章對(duì)發(fā)生學(xué)結(jié)構(gòu)主義中的重要一支即發(fā)生學(xué)結(jié)構(gòu)主義文學(xué)社會(huì)學(xué)進(jìn)行述評(píng)。戈德曼文學(xué)社會(huì)學(xué)的特點(diǎn)之一在于對(duì)“結(jié)構(gòu)”的解讀。他認(rèn)為在文學(xué)與社會(huì)之間存在著一個(gè)共同點(diǎn)將二者的結(jié)構(gòu)并立起來(lái)形成“同源”或“同構(gòu)”的局面。這一連接點(diǎn)即悲劇觀。悲劇觀以包蘊(yùn)了辯證性與實(shí)踐性的整體性為表征展現(xiàn)文學(xué)與社會(huì)的結(jié)構(gòu)及走向。第三章揭示發(fā)生學(xué)結(jié)構(gòu)主義文學(xué)社會(huì)學(xué)的超越性內(nèi)涵。通過(guò)上一章對(duì)“結(jié)構(gòu)”的論述得出文本與精神結(jié)構(gòu)從理解到解釋的過(guò)程亦即世界從建構(gòu)到解構(gòu)的運(yùn)動(dòng)過(guò)程。這兩個(gè)過(guò)程的共通之處在于都是從失衡中尋求協(xié)調(diào)以循環(huán)的適應(yīng)過(guò)程形成持續(xù)的交互參考最終達(dá)到對(duì)前一階段狀態(tài)的超越。第四章是對(duì)發(fā)生學(xué)結(jié)構(gòu)主義文學(xué)社會(huì)學(xué)的價(jià)值評(píng)判。隨著“文學(xué)”外延的不斷擴(kuò)大文學(xué)理論、文學(xué)批評(píng)逐漸被擴(kuò)充到文化研究的領(lǐng)域。對(duì)于將文學(xué)與世界、社會(huì)緊密相連的發(fā)生學(xué)結(jié)構(gòu)主義文學(xué)社會(huì)學(xué)來(lái)說(shuō)似乎有了更大的理論施展空間。然而理論生成的進(jìn)程性和存在的有限性特征使得今天所解讀的發(fā)生學(xué)結(jié)構(gòu)主義文學(xué)社會(huì)學(xué)與上世紀(jì)五六十年代的闡發(fā)有所差別。用發(fā)展的眼光進(jìn)行理論研究從文學(xué)出發(fā)又回歸文學(xué)在螺旋上升的理論存在狀態(tài)中達(dá)到理論的超越和文學(xué)的超越即是戈德曼理論在現(xiàn)時(shí)代的存在價(jià)值。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 54
      12人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:上個(gè)世紀(jì)九十年代,中國(guó)人的文化生活中出現(xiàn)了一種引人注目的現(xiàn)象玄幻文學(xué)。短短十幾年的時(shí)間,玄幻文學(xué)迅速發(fā)展,形成“玄幻文學(xué)熱”。是什么原因出現(xiàn)這樣的局面,接受者是什么特點(diǎn),到底是玄幻文學(xué)的什么吸引著他們,一直都是人們關(guān)注的話題。誠(chéng)如陶東風(fēng)教授所言,“‘玄幻文學(xué)的真正研究?jī)r(jià)值不在其文本的審美特質(zhì),而在其社會(huì)學(xué)的認(rèn)識(shí)價(jià)值”,確實(shí),“玄幻文學(xué)熱”現(xiàn)象不僅僅是文學(xué)問(wèn)題,更折射出一個(gè)時(shí)代和一代人的精神狀況。本文委托調(diào)客網(wǎng)以接受者為研究對(duì)象,以選擇性地區(qū)性的第一手調(diào)查問(wèn)卷數(shù)據(jù)為切入點(diǎn),著力研究玄幻文學(xué)接受者的特點(diǎn),玄幻文學(xué)吸引接受者的地方以及由此所反映出的他們的精神世界的狀況。本文首先對(duì)玄幻文學(xué)的發(fā)展概況、定義和總體特征進(jìn)行論述,分三節(jié)完成。第一節(jié)闡述玄幻文學(xué)的發(fā)展概況;第二節(jié)著重論述什么是玄幻文學(xué),從題材、情節(jié)設(shè)置、語(yǔ)言風(fēng)格、想象方式等多方面給出玄幻文學(xué)一個(gè)初步的定義;第三節(jié)論述玄幻文學(xué)的總體特征,即虛幻性、敘事性、通俗性、娛樂(lè)性和兼容性等特征。第二部分,本文借助調(diào)客網(wǎng)以玄幻文學(xué)接受者為中心,以選擇性地區(qū)性的第一手調(diào)查問(wèn)卷數(shù)據(jù)為切入點(diǎn),對(duì)玄幻文學(xué)的接受者進(jìn)行了精細(xì)的調(diào)查。調(diào)查問(wèn)卷包括年齡、身份、心理狀態(tài)、行為原因、玄幻文學(xué)受歡迎的特征、接受動(dòng)態(tài)以及接受者的價(jià)值觀、道德觀等。根據(jù)調(diào)查數(shù)據(jù)分析,詳盡地總結(jié)了接受者的規(guī)律性特點(diǎn)。希望通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查為玄幻文學(xué)的健康發(fā)展、年輕一代的價(jià)值觀的引導(dǎo)以及相關(guān)的決策提供科學(xué)的數(shù)據(jù)和分析。第三部分,在扎實(shí)的實(shí)證調(diào)查分析的基礎(chǔ)上,本部分進(jìn)行理論上的剖析,指出玄幻文學(xué)之所以熱,從玄幻文學(xué)自身而言,除了玄幻文學(xué)自身的文本特征外,與玄幻文學(xué)的功利性、市場(chǎng)性以及與網(wǎng)絡(luò)的結(jié)合密切相關(guān);從接受者而言,接受者選擇玄幻文學(xué)與他們價(jià)值世界的混亂、審美情趣的平面化以及他們的客體化命運(yùn)不無(wú)關(guān)系。通過(guò)對(duì)玄幻文學(xué)熱中所的隱藏著復(fù)雜的社會(huì)問(wèn)題的分析,本文期待能為玄幻文學(xué)的健康發(fā)展、也為我們國(guó)家公民的精神生活的健康發(fā)展提供有益的參考。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 65
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類號(hào)UDC牟中唯J『髭火獸碩士學(xué)位論文密級(jí)編號(hào)蘭竺2量生堅(jiān)塞羞魚煎壹塑氐家庭社會(huì)適應(yīng)研究學(xué)位申請(qǐng)人姓名絲盎釜申請(qǐng)學(xué)位學(xué)生類別全魚堂塑申請(qǐng)學(xué)位專業(yè)方向壁疊圭指導(dǎo)教師姓名圭甚釜遨⑧碩士學(xué)位論文MASTER’STHESISTHESOCIALADAPTATIONOFVIETNAMESEAMERICANIMMIGRANTFAMILIESSINCE1975_4FAMILYSOCIOLOGICALPERSPECTIVEATHESIS鼢BMITTED訥PQRTI斑F玨班LLMEM巧THEREQ銳IRE舯EMFORTHEMADEGREEINHISTORYBY●NIZHIRONGPOSTGRADUATEPROGRAMCOLLEGEOFHISTORYANDCULTURECENTRALCHINANORMALUNIVERSITYSUPERVISORLIQIRONGACADEMICTITLEPROFESSOF&印姍』婦社APPROVEDMAY2014
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 79
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:小說(shuō)了不起的蓋茨比是美國(guó)著名作家菲茨杰拉德最典型的代表作。它重點(diǎn)敘述了20世紀(jì)20年代美國(guó)的社會(huì)百態(tài)。近年來(lái)這部經(jīng)典作品不斷受到人們的關(guān)注,大多數(shù)學(xué)者從美國(guó)夢(mèng)、象征主義、敘述技巧等角度對(duì)該小說(shuō)進(jìn)行了大量有價(jià)值的研究。然而很少有人關(guān)注小說(shuō)中所體現(xiàn)的生態(tài)失衡問(wèn)題。因此,本文將從社會(huì)生態(tài)學(xué)角度重新解讀這部經(jīng)典作品,探討小說(shuō)中社會(huì)生態(tài)的失衡現(xiàn)象及解決方法。本文基于社會(huì)生態(tài)學(xué)理論的五個(gè)原則平等性原則、道德準(zhǔn)則、內(nèi)在價(jià)值原則、生態(tài)位原則和互利共生與競(jìng)爭(zhēng)原則對(duì)小說(shuō)中人物間的對(duì)話進(jìn)行了研究。通過(guò)分析,本研究發(fā)現(xiàn)小說(shuō)中有104段對(duì)話反映出20世紀(jì)20年代美國(guó)社會(huì)個(gè)體間的巨大差異以及人際之間關(guān)系的不和諧,研究過(guò)程中將對(duì)其中35段對(duì)話進(jìn)行詳細(xì)解讀。本研究運(yùn)用文獻(xiàn)分析法首先分析了拜金主義價(jià)值觀及等級(jí)觀念對(duì)人們生活及思想的影響。人們拜金主義的價(jià)值觀使得20世紀(jì)20年代美國(guó)社會(huì)生態(tài)中生態(tài)位受到了固定,阻礙了社會(huì)的流動(dòng)。而美國(guó)的等級(jí)制度使得像湯姆一樣的上層人士缺乏平等以及互利共生精神,同時(shí)使得下層階級(jí)人們?nèi)狈Ω?jìng)爭(zhēng)精神。小說(shuō)中人們?cè)谏詈退枷肷隙即嬖诤艽蟮牟町悾瑯O其不利于社會(huì)的和諧發(fā)展。其次,本研究重點(diǎn)分析了價(jià)值觀對(duì)于人際間關(guān)系不和諧的關(guān)系。研究發(fā)現(xiàn)小說(shuō)中大部分人們深受拜金主義的價(jià)值觀的影響,人際之間缺乏平等人們扭曲的個(gè)人主義價(jià)值觀使得他們過(guò)多地追求個(gè)人自由,不再遵守道德規(guī)范實(shí)用主義的價(jià)值觀使得人們更多得注重人的實(shí)用價(jià)值,卻忽視了他們的內(nèi)在價(jià)值。這三種價(jià)值觀共同導(dǎo)致了人際之間的不和諧,造成了社會(huì)生態(tài)的失衡。在社會(huì)生態(tài)總體失衡的狀況下,仍然有一小部分人如尼克和蓋茨比始終保持著和諧的友誼。他們摒棄了上面扭曲的價(jià)值觀同時(shí)深受生態(tài)整體主義價(jià)值觀的影響,更加注重人際間的關(guān)系的維護(hù),證明了生態(tài)整體主義價(jià)值觀對(duì)于人際關(guān)系和諧的重要性。通過(guò)分析,本研究發(fā)現(xiàn)生態(tài)整體主義的價(jià)值觀有助于維護(hù)社會(huì)與個(gè)體之間以及人際之間的關(guān)系的和諧與穩(wěn)定,同時(shí)促進(jìn)社會(huì)生態(tài)的和諧。因此,現(xiàn)代人應(yīng)該以此為警戒,樹立生態(tài)整體主義的價(jià)值觀,與他人保持平等和諧的友好關(guān)系,共同維護(hù)社會(huì)生態(tài)的平衡。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 106
      15人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:由于形式邏輯僅在抽象的形式意義上把握論證現(xiàn)有的非形式邏輯研究又忽略了文化差異所以二者均無(wú)法刻畫置于社會(huì)環(huán)境中的說(shuō)理行為。而從民族志的觀點(diǎn)看邏輯鞠實(shí)兒2009中的“廣義論證”理論則將社會(huì)文化因素引入論證評(píng)價(jià)從而解決了上述問(wèn)題。本文的主要工作是在轉(zhuǎn)述“廣義論證”概念的基礎(chǔ)之上嘗試對(duì)其作進(jìn)一步的理解與分析。首先第一章通過(guò)厘清形式邏輯及非形式邏輯的研究對(duì)象與研究方法力圖展示論證分析中研究?jī)?nèi)容的逐漸豐富過(guò)程。繼而分析了當(dāng)下非形式邏輯研究的不足之處并由此提出本文的主要目標(biāo)及研究任務(wù)。第二章轉(zhuǎn)述了“廣義論證”理論并簡(jiǎn)要分析其合理性標(biāo)準(zhǔn)?!皬V義論證”定義如下是“多個(gè)主體在給定的社會(huì)環(huán)境中依據(jù)規(guī)則進(jìn)行的語(yǔ)言博弈它旨在從前提出發(fā)促使博弈者參與主體拒絕或接受某個(gè)結(jié)論。其中主體隸屬于某一社會(huì)群體”。需要強(qiáng)調(diào)的是廣義論證屬于非形式邏輯的范疇但它比現(xiàn)有的非形式邏輯更全面也更細(xì)致。其獨(dú)特之處不僅在于將視聽聲像等因素納入了“文本”的范圍“文本”也就不僅僅限于一般文字意義上的自然語(yǔ)言從而擴(kuò)展了論證的研究對(duì)象而且廣義論證將具體的社會(huì)語(yǔ)境因素尤其是博弈者的身份或社會(huì)隸屬關(guān)系納入論證評(píng)價(jià)中進(jìn)行考查從而進(jìn)一步拓展了非形式邏輯的評(píng)價(jià)分析維度。在此基礎(chǔ)之上文章說(shuō)明了以知識(shí)社會(huì)學(xué)的視角對(duì)廣義論證進(jìn)行分析的可能性及可行性。第三章則主要通過(guò)若干實(shí)例分析嘗試給出廣義論證的知識(shí)社會(huì)學(xué)分析。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 58
      14人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:吶喊是作家魯迅最具代表性的著作之一,在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上占據(jù)重要地位。該書被認(rèn)為是具有劃時(shí)代意義的杰作和中國(guó)文學(xué)發(fā)展史的里程碑。隨著國(guó)際間文化交流的日益增多,文學(xué)經(jīng)典英譯已然成為趨勢(shì)。吶喊的翻譯對(duì)于傳播中國(guó)文化具有深遠(yuǎn)意義,然而,其所蘊(yùn)含的豐富文化信息又給翻譯帶來(lái)了諸多挑戰(zhàn),值得細(xì)致深入研究。由符號(hào)學(xué)和語(yǔ)言學(xué)發(fā)展而來(lái)的社會(huì)符號(hào)學(xué)翻譯理論著重強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言符號(hào)的兩大主要成分,即意義與功能。莫里斯總結(jié)的三種符號(hào)學(xué)意義分別是指稱意義,言內(nèi)意義和語(yǔ)用意義。與此同時(shí),紐馬克將語(yǔ)言功能分成六大類,即信息功能,表達(dá)功能,審美功能,寒暄功能,祈使功能,以及元語(yǔ)言功能。社會(huì)符號(hào)學(xué)翻譯理論的核心是符號(hào)學(xué)意義觀,該理論認(rèn)為翻譯即翻譯意義,并且意義與功能是語(yǔ)言中不可分離的兩個(gè)方面。因而,翻譯應(yīng)該符合“意義相符,功能相似”的標(biāo)準(zhǔn)。基于社會(huì)符號(hào)學(xué)意義觀,本文以吶喊及楊憲益、戴乃迭英譯本CALLTOARMS為文本,結(jié)合陳宏薇提出的“意義相符,功能相似”的翻譯標(biāo)準(zhǔn)分別對(duì)吶喊和楊憲益譯本中的具體實(shí)例進(jìn)行了漢英對(duì)比分析,進(jìn)而揭示了在文學(xué)作品翻譯中充分再現(xiàn)源語(yǔ)文本中的指稱、言內(nèi)、語(yǔ)用意義以及實(shí)現(xiàn)源語(yǔ)語(yǔ)言功能的得與失,并且總結(jié)了譯者常用的翻譯策略??偟膩?lái)說(shuō),社會(huì)符號(hào)學(xué)意義觀不僅強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言符號(hào)而且也重視非語(yǔ)言符號(hào)對(duì)文本意義和整個(gè)翻譯過(guò)程的決定和影響作用。社會(huì)符號(hào)學(xué)理論從語(yǔ)言的符號(hào)性特點(diǎn)出發(fā),著重語(yǔ)言的意義與功能。該方法將翻譯從傳統(tǒng)的主觀“對(duì)等”標(biāo)準(zhǔn)的束縛中解放出來(lái),為翻譯研究提供了一個(gè)相對(duì)全面客觀的理論視角。因而,本文證明了社會(huì)符號(hào)學(xué)意義觀對(duì)當(dāng)代中國(guó)文學(xué)經(jīng)典作品翻譯的指導(dǎo)作用,進(jìn)而為后續(xù)的翻譯研究與評(píng)介提供了一定的借鑒。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 60
      6人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:學(xué)校代號(hào)學(xué)號(hào)密級(jí)10532S1312】0049公開湖南大學(xué)碩士學(xué)位論文布迪厄社會(huì)學(xué)視角下譯者慣習(xí)研究一以阿0正傳三個(gè)英譯本為例堂僮由請(qǐng)厶姓名;邳窒蜢昱I巫娃芻盈驅(qū)褪;謝至教援一墻菱望僮;生E國(guó)語(yǔ)皇國(guó)醫(yī)熬直堂瞳童些名趁;墓語(yǔ)語(yǔ)言塞堂途室握童旦期;2Q魚生璺旦2三臼詮塞筌整目期;2Q魚生5月21日筌縊委員會(huì)圭廑;藍(lán)堅(jiān)松教授湖南大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的論文是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨(dú)立進(jìn)行研究所取得的研究成果。除了文中特別加以標(biāo)注引用的內(nèi)容,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫的成果作品。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識(shí)到本聲明的法律后果由本人承擔(dān)。作者簽名又P復(fù)緝1日期“7/O/6年6月砂日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)湖南大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。本學(xué)位論文屬于1、保密口,在一年解密后適用本授權(quán)書。2、不保密口。請(qǐng)?jiān)谝陨舷鄳?yīng)方框內(nèi)打”√”作者簽名導(dǎo)師簽名孓移爻研私刻I1日期OM年6月砂日日期沙口/易年莎月≥EL
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-12
      頁(yè)數(shù): 69
      5人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:采用自制問(wèn)卷隨機(jī)調(diào)查廣州地區(qū)三家醫(yī)院的住院患者。自制問(wèn)卷經(jīng)過(guò)社會(huì)學(xué)專家、倫理學(xué)專家、心理學(xué)專家、統(tǒng)計(jì)學(xué)專家等修改,并在預(yù)調(diào)查后最終形成。采用描述性統(tǒng)計(jì)分析、卡方檢驗(yàn)、SPEARMAN秩相關(guān)檢驗(yàn)、分類樹分析等統(tǒng)計(jì)方法對(duì)廣州地區(qū)住院患者知情同意的家庭影響進(jìn)行分析,并分析家庭因素中影響較大的因素,以探索不同家庭文化影響下患者知情同意的履行,從而為臨床醫(yī)生對(duì)不同家庭背景的患者進(jìn)行知情同意工作時(shí)提供參考。本調(diào)查結(jié)果顯示①不同家庭背景的患者就醫(yī)行為家庭依賴的差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P住院患者就醫(yī)行為的家庭依賴以及對(duì)知情同意的認(rèn)知、知情同意的態(tài)度都受到家庭因素(包括家庭結(jié)構(gòu)與規(guī)模、家庭經(jīng)濟(jì)、家庭社會(huì)背景、家庭文化背景)的影響。其中不同的家庭因素對(duì)知情同意的履行有著不同的影響,如知情同意的告知主體與家庭結(jié)構(gòu)及規(guī)模等關(guān)系較為密切,而是否應(yīng)該簽署一般手術(shù)治療同意書則與家庭經(jīng)濟(jì)、家庭工作生活地區(qū)較為密切。臨床醫(yī)生應(yīng)該對(duì)不同的家庭背景的人群,有選擇性有針對(duì)性地進(jìn)行知情同意工作,從而在一定程度上避免由于本人知情而未讓家屬知情或由于本人對(duì)自身疾病信息的需求得不到滿足等情況引發(fā)的醫(yī)療糾紛,這不僅有助于緩解醫(yī)患矛盾,更有助于促進(jìn)醫(yī)患關(guān)系的和諧發(fā)展。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 96
      6人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:在社會(huì)心理流行病學(xué)研究實(shí)踐中,經(jīng)常會(huì)遇到一些客觀存在但無(wú)法直接測(cè)量的變量,比如認(rèn)知、能力、動(dòng)機(jī)、社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位等,這些客觀存在但無(wú)法直接測(cè)量的變量就是結(jié)構(gòu)方程模型中所謂的隱變量。這些隱變量彼此之間、以及它們與其它的顯變量之間的相互關(guān)系,難以由傳統(tǒng)的統(tǒng)計(jì)分析方法來(lái)解決。而結(jié)構(gòu)方程模型是一種多變量統(tǒng)計(jì)分析方法,是多元回歸和因子分析技術(shù)的結(jié)合體,其優(yōu)勢(shì)之一就是能分析和處理帶有隱變量的實(shí)際問(wèn)題。另外,在社會(huì)心理流行病學(xué)研究實(shí)踐中,社會(huì)心理因素的地位是相對(duì)的,既可以以自變量又可以以因變量的方式出現(xiàn),這種“亦因亦果”特殊狀況的存在,致使社會(huì)心理流行病學(xué)研究實(shí)踐中在同一個(gè)研究問(wèn)題中要面對(duì)多個(gè)因變量,并且如果要透徹地了解變量之間的作用機(jī)理,僅僅立足于變量間的直接效應(yīng)或總效應(yīng)顯然是不夠的,尚須著眼于變量之間的間接效應(yīng)。因此,要全面透析變量間的關(guān)系,必須全面把握變量間的直接效應(yīng)、間接效應(yīng)、以及總效應(yīng)。此外,在社會(huì)心理流行病學(xué)研究實(shí)踐中,變量間的交互作用也是分析的一個(gè)重點(diǎn)所在,而交互效應(yīng)既可以發(fā)生于顯變量之間,也有可能發(fā)生于隱變量之間。正如傳統(tǒng)的統(tǒng)計(jì)分析方法不能處理帶有隱變量的問(wèn)題一樣,傳統(tǒng)的統(tǒng)計(jì)分析方法也不能解決隱變量交互作用的建模。同時(shí),傳統(tǒng)的統(tǒng)計(jì)分析方法也無(wú)法分析變量間的間接效應(yīng)。由于結(jié)構(gòu)方程模型中嚴(yán)密的通徑系數(shù)理論可以解決和處理變量間的間接效應(yīng),又由于結(jié)構(gòu)方程模型中非遞歸模型能夠處理和解決社會(huì)心理流行病學(xué)中“多因多果、亦因亦果”的特殊建模問(wèn)題以及新興的結(jié)構(gòu)方程模型中隱變量交互作用分析技術(shù)的出現(xiàn),我們將結(jié)構(gòu)方程模型及其隱變量交互作用分析引入社會(huì)心理流行病學(xué)研究實(shí)踐中,形成了本次研究的課題結(jié)構(gòu)方程模型及其隱變量交互作用分析在社會(huì)心理流行病學(xué)中的應(yīng)用。本課題在闡述結(jié)構(gòu)方程模型及其隱變量交互作用分析原理的基礎(chǔ)上,將這門具有強(qiáng)大生命力的技術(shù)方法應(yīng)用于社會(huì)心理流行病學(xué)實(shí)際。非遞歸模型在Ⅱ型糖尿病患者生存質(zhì)量的影響因素分析中的應(yīng)用,首次全面系統(tǒng)地分析了Ⅱ型糖尿病患者生理領(lǐng)域、心理領(lǐng)域、社會(huì)關(guān)系領(lǐng)域和環(huán)境領(lǐng)域彼此依存、亦因亦果的關(guān)系;全信息隱變量交互作用分析在SARS流行期校園封閉式管理情況下在校大學(xué)生主觀壓力影響因素的研究中的應(yīng)用和有限信息隱變量交互作用分析在老年人認(rèn)知功能影響因素分析中的應(yīng)用,是在真正大型的實(shí)際研究模式下的應(yīng)用,開創(chuàng)了國(guó)內(nèi)隱變量交互作用分析研究,填補(bǔ)了國(guó)內(nèi)關(guān)于隱變量交互作用分析研究的空白,編寫的實(shí)例應(yīng)用的SAS程序可為有關(guān)的同行提供示例并起到借鑒作用。因此,本課題的研究具有一定的理論與實(shí)際意義。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 153
      13人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:紅高粱家族是中國(guó)當(dāng)代著名作家莫言的早期代表作之一。該作品在語(yǔ)言風(fēng)格、敘事方式、人物塑造、情節(jié)設(shè)置和文化承載上都極具特色,出版后在國(guó)內(nèi)文學(xué)界引起了很大的轟動(dòng)。1993年,紅高粱家族被美國(guó)著名漢學(xué)家葛浩文翻譯成英文在美國(guó)出版,獲得了廣泛好評(píng),二十幾年來(lái)從未絕版。相比之下,當(dāng)代中國(guó)文學(xué)在國(guó)外的總體接受情況并不樂(lè)觀,很多中國(guó)經(jīng)典文學(xué)作品的譯本未得到大眾的廣泛認(rèn)可和普遍接受。因此,研究紅高粱家族英譯本暢銷的深層原因和影響因素顯得十分必要,且很有價(jià)值。在翻譯研究領(lǐng)域,繼文化轉(zhuǎn)向之后又出現(xiàn)了社會(huì)學(xué)轉(zhuǎn)向,近些年來(lái)運(yùn)用社會(huì)學(xué)相關(guān)理論進(jìn)行翻譯研究成了譯學(xué)界的焦點(diǎn)之一。翻譯的社會(huì)學(xué)研究不再局限于文本和語(yǔ)言等傳統(tǒng)角度,彌補(bǔ)了以往研究的不足,為翻譯研究打開了新局面開辟了新路徑。在所有社會(huì)學(xué)理論中,法國(guó)著名社會(huì)學(xué)家布迪厄提出的理論被翻譯研究學(xué)者運(yùn)用的頻率最高。該理論的三大核心概念場(chǎng)域、資本和慣習(xí)對(duì)于翻譯研究具有很大的指導(dǎo)意義。因此本文以布迪厄社會(huì)學(xué)理論為框架,以紅高粱家族英譯本在美國(guó)的接受情況為案例,從場(chǎng)域、資本和慣習(xí)三個(gè)方面對(duì)相關(guān)問(wèn)題進(jìn)行深入分析,探究該譯作在美國(guó)贏得眾多讀者青睞的深層原因和主要影響因素。全文分為六部分。第一章主要介紹了論文的研究背景、研究目的、研究方法和論文結(jié)構(gòu)。第二章文獻(xiàn)綜述分析總結(jié)了紅高梁家族英譯本國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀以及布迪厄社會(huì)學(xué)理論在翻譯中應(yīng)用的國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀。第三章理論框架部分介紹了布迪厄社會(huì)學(xué)理論的三大核心概念場(chǎng)域、資本和慣習(xí)以及該理論應(yīng)用于翻譯研究的重要性。第四章對(duì)作者莫言、紅高梁家族、譯者葛浩文和紅高梁家族英譯本作出了詳細(xì)介紹。第五章深入分析了20世紀(jì)90年代前后美國(guó)文學(xué)場(chǎng)域、紅高梁家族原作的資本和譯者葛浩文的資本、譯者葛浩文在選擇翻譯材料和翻譯方法上的慣習(xí),以及這三方面對(duì)紅高梁家族英譯本在美國(guó)接受情況的影響。第六章總結(jié)了本文的研究發(fā)現(xiàn),指出了研究中存在的不足,并為將來(lái)研究提出了建議。通過(guò)系統(tǒng)詳細(xì)地剖析20世紀(jì)90年代前后美國(guó)文學(xué)場(chǎng)域、紅高粱家族資本、譯者葛浩文資本和翻譯慣習(xí),本文得出結(jié)論紅高粱家族在主題和風(fēng)格上契合20世紀(jì)90年代美國(guó)文學(xué)場(chǎng)域?qū)ξ膶W(xué)作品的要求主題上與歷史、政治等美國(guó)讀者感興趣的題材相關(guān),風(fēng)格上和當(dāng)時(shí)在美國(guó)文學(xué)場(chǎng)域中占主導(dǎo)地位的后現(xiàn)代主義文學(xué)相符原作及譯者均擁有很高的文化資本、經(jīng)濟(jì)資本、社會(huì)資本和象征資本譯者在翻譯選材上選擇翻譯自己喜歡且適合自己翻譯的作品、并將翻譯視作文化間的交流和一種寫作,在實(shí)踐中把對(duì)原文的忠實(shí)與譯文中的適當(dāng)創(chuàng)造結(jié)合起來(lái),既保證了譯作的高質(zhì)量又滿足了美國(guó)當(dāng)?shù)刈x者的需求,這些都是紅高梁家族英譯本獲得成功的主要原因。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 60
      14人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:上海市信仰基督復(fù)臨安息目的信徒的社會(huì)學(xué)調(diào)查院系專業(yè)姓名指導(dǎo)教師完成臼期哲學(xué)系宗教學(xué)呂亮張慶熊教授2006年5月22目擎文大∽回~警後碩ABSTRACTTODAYUNDERTHEGUIDANCEOFTHREESELFPRINCIPLES,CHINESECHURCHESHAVEENTEREDINTOAPOSTDENOMINATIONALPERIODANDINSTITUTIONALPROTESTANTDENOMINATIONSDONOTEXISTANYLONGERIN1958,UNIONWORSHIPSWCREINITIATEDINTHESPIRITOFMUTUALRESPECTCHRISTIANS、RIMDIFFERENT筋MANDLITURGICALBACKGROUNDSWORSBAPGODTOGETHERBUTTHECHARACTERISTICSOFTHEFORMERDENOMINATIONSSTILLEXISTSEVENTHDAYADVENTISTSISADENOMINATIONWHICHHASPATENTCHARACTERISTICST11ISDENOMINATIONCLAIMSTHATCHRISTIANSMUSTGOTOCHURCH011SABBATHNAMELYONSATURDAY,NOTONSUNDAYANDITSDOXIESANDCANNONSHAVEALSOOWNCHARACTERISTICSSOTHEREARECONFLICTSINSHANGHAICHURCHESBETWEENSEVENTHDAYADVENTISTSANDTHECHRISTIANSWHOGOTOCHURCHONSUNDAYANDTHEREAREALSOCONFLICTSBETWEENSEVENTHDAYADVENTISTSINTHISPADEL“THEAUTHORWILLUSETHEMETHODOFFIELDRESEARCHANDTHEUNDERSTANDINGSOCIOLOGYOFMAXWEBERTOSTUDYTHERELATIONSHIPBETWEENTHEDOXIESANDTHECANNONSOFSEVENTHDAYADVENTISTSANDTHE1IVESOFBELIEVERS,NAMELY,BOWTHEDOXIESANDTHECANROIISCHANGETHEVALUEJUDGMENTSANDTHESOCIALACTIONSOFTHEBELIEVERSANDTHEAUTHORWILLGETTOTHEBOTTOMOFTHEPROBLEMTHENTHEAUTHORWILLDISCUSSHOWTOPUTANENDTOTHECONFLICTSTOMAKETHEUNIONWORSHIPSINSHANGHAICHURCHESHARMONIOUSLYGOALONGKEYWORDSSEVENTHDAYADVENTISTS,UNDERSTANDINGSOCIOLOGY,F(xiàn)IELDRESEARCH,UNIONWORSHIPCHINESELIBRARYLABELB92
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 47
      7人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 70
      3人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:中圖分類號(hào)UDC學(xué)校代碼10055密級(jí)公開蠱蕊犬法博士學(xué)位論文法蘭克福學(xué)派的知識(shí)社會(huì)學(xué)思想研究STUDYOILFRANKFURTSCHOOL’SSOCIOLOGYOFKNOWLEDGE評(píng)閱人塑查翌麴遂割塵態(tài)麴握堡定盛塾握韭壁宣塾援毯撞二塾捶南開大學(xué)研究生院二OO年五月南開大學(xué)學(xué)位論文原劊性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行研究工作所取得的研究成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本學(xué)位論文的研究成果不包含任何他人創(chuàng)作的、已公開發(fā)表或者沒(méi)有公開發(fā)表的作品的內(nèi)容。對(duì)本論文所涉及的研究工作做出貢獻(xiàn)的其他個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名矗涵2010年5月23日非公開學(xué)位論文標(biāo)注說(shuō)明根據(jù)南開大學(xué)有關(guān)規(guī)定,非公開學(xué)位論文須經(jīng)指導(dǎo)教師同意、作者本人申請(qǐng)和相關(guān)部門批準(zhǔn)方能標(biāo)注。未經(jīng)批準(zhǔn)的均為公開學(xué)位論文,公開學(xué)位論文本說(shuō)明為空白。論文題目申請(qǐng)密級(jí)口限制≤2年口秘密≤10年口機(jī)密≤20年保密期限20年月日至20年月日審批表編號(hào)批準(zhǔn)日期20年月日限制★2年最長(zhǎng)2年,可少于2年秘密★10年最長(zhǎng)5年,可少于5年機(jī)密★20年最長(zhǎng)10年,可少于10年
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 153
      13人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-12
      頁(yè)數(shù): 55
      6人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機(jī)械圖紙?jiān)创a,實(shí)習(xí)報(bào)告等文檔下載

    備案號(hào):浙ICP備20018660號(hào)