

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文關(guān)注的問(wèn)題是:日本學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)篇朗讀中,韻律詞尾的“我”和韻律詞非邊界位置的“我”有什么特點(diǎn)。
筆者以漢語(yǔ)水平5級(jí)以上的日本學(xué)生為研究對(duì)象,通過(guò)實(shí)驗(yàn)手段獲得中日學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)篇朗讀和詞表朗讀語(yǔ)料。對(duì)語(yǔ)篇朗讀語(yǔ)料中同一韻律句內(nèi)韻律詞邊界位置的“我”和非邊界位置的“我”進(jìn)行聲學(xué)描寫(xiě)和分析。
論文采用半音(St)和相對(duì)時(shí)長(zhǎng),比較了不同語(yǔ)速的語(yǔ)篇朗讀條件下中日發(fā)音人在韻律詞尾和韻律詞內(nèi)非邊界位置的“我”的音高和時(shí)長(zhǎng),并用威爾科
2、森符號(hào)等級(jí)檢驗(yàn)(Wilcoxon test)和符號(hào)檢驗(yàn)(Sign test)對(duì)日本發(fā)音人韻律詞尾的“我”和韻律詞內(nèi)非邊界位置的“我”有無(wú)顯著差異進(jìn)行了檢驗(yàn),最終總結(jié)出日本學(xué)生的漢語(yǔ)朗讀有如下特點(diǎn):
1.出現(xiàn)在韻律詞尾的“我”較多(總計(jì)29次),但出現(xiàn)在韻律詞非邊界位置的“我”次數(shù)較少(只有7次),說(shuō)明日本學(xué)生生成漢語(yǔ)三四音節(jié)韻律詞的能力較弱;
2.就音高和時(shí)長(zhǎng)來(lái)看,韻律詞尾的“我”和非邊界的“我”單念時(shí)和語(yǔ)流中均不存
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語(yǔ)塊的漢語(yǔ)韻律短語(yǔ)邊界識(shí)別研究.pdf
- 中高級(jí)水平留學(xué)生漢語(yǔ)作文中的韻律偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生憤怒情緒下漢語(yǔ)韻律的聲學(xué)與感知實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生漢語(yǔ)二字組韻律偏誤研究.pdf
- 漢語(yǔ)文語(yǔ)轉(zhuǎn)換中韻律模型的研究.pdf
- 漢語(yǔ)文語(yǔ)轉(zhuǎn)換中韻律標(biāo)注的研究.pdf
- 母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生漢語(yǔ)三字組韻律偏誤研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生憤怒情緒下漢語(yǔ)韻律的聲學(xué)與感知實(shí)驗(yàn)研究_2260.pdf
- 主位-述位理論和留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)篇教學(xué).pdf
- 漢語(yǔ)中句子長(zhǎng)度和話題轉(zhuǎn)換對(duì)韻律邊界的影響.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣詞習(xí)得研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生初學(xué)者漢語(yǔ)朗讀的停頓位置和延連時(shí)長(zhǎng)_13579.pdf
- 中亞留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)篇銜接偏誤研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)雙音節(jié)詞聲調(diào)習(xí)得實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 基于句法特征的漢語(yǔ)韻律邊界預(yù)測(cè)的研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)口語(yǔ)產(chǎn)出非流利填充語(yǔ)研究——以安徽大學(xué)留學(xué)生為例.pdf
- 詞邊界信息對(duì)不同漢語(yǔ)水平印尼、泰國(guó)留學(xué)生閱讀的影響.pdf
- 留學(xué)生使用漢語(yǔ)關(guān)聯(lián)詞的位置特點(diǎn)及偏誤分析.pdf
- 禮貌和友好態(tài)度的漢語(yǔ)二語(yǔ)語(yǔ)音韻律研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)插入語(yǔ)學(xué)習(xí)研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論